Dragon's Nest – сайт о драконах и для драконов

Dragon's Nest - главная страница
Гнездо драконов — сайт о драконах и для драконов

 

«...это как любовь, можно сотни книг написать, переломать сотни копий, но все сводится обратно к тебе,
если ты влюблён, то никакие Ъ термины не нужны, ты и сам это понимаешь.
Так же и тут. И бесполезно кому-то доказывать, что он не дракон, использя обидные прозвища
и потрясая своим(личным) кодексом Ъ, как вышитыми трусами.
Это как влюблённому объяснять, что он на самом деле не любит.»
Kodar

Плавным движением руки волчица превращается....

Кофейня с тем самым драконом
Кофейня с тем самым драконом

Российское подразделение международного агентства Depot WPF разработало бренд итальянской кофейни Coffeeteassimo в Москве.

Перед дизайнерами стояла задача выделить новое кафе на фоне похожих друг на друга сетевых заведений. «Клиент пришел к нам с неймом, из которого нам сразу захотелось сделать что-то гротескное, некое подобие буффонады», — комментирует заказ творческий директор агентства Алексей Фадеев.

В итоге центральным образом корпоративного стиля стал трехглавый дракон, а в качестве элементов, подчеркивающих гротескную стилизацию, были выбраны вензеля в стилистике XIX века и леопардовая шкура с перламутровыми вкраплениями.

Брендовые штучки
Брендовые штучки
Бренд кофейни
Бренд кофейни

Источник: promoplanet.ru

БУФФОНАДА (итальянское buffonata - шутовство), 1) комическое представление, сценка, построенная на приемах народного, площадного театра. 2) литературная основа комического представления. 3) Характерная для площадного театра условная, утрированно-комическая манера актерской игры. Традиции буффонады восходят к представлениям древнегреческих мимов и древнеримских ателлан, развиты в выступлениях средневековых бродячих артистов (в России - скоморохов и шутов), в спектаклях ярмарочных театров и балаганов 18 и 19 вв. Элементы буффонады проникли в литературную комедию 17 и 18 вв. (Мольер, К. Гольдони). В начале 20 в. буффонада стала объектом эстетического переосмысления и стилизации (в некоторых постановках В.Э. Мейерхольда, С.Э. Радлова и др.).

Прим. Гнезда: сдаётся нам, переосмысление зашло слишком далеко. Рептилия с выменем — чудовищная химера маркетинга.