Ex tenebris
Автор
Сообщений: 1 030
Offline
|
кровь движется, пока бьется сердце. Согласен. Но если быть совсем точным, то из открытых ран она ещё некоторое время именно сочится. Впрочем, я буду ещё подумать. Спасибо!  Мне эта редакция нравится, тут все строки в эмоциональном резонансе, а аллитерация [р] в первой строке придает дополнительную силу. Да, с точки зрения экспрессии этот вариант хорош, но как-то режет ухо порвавшая ту руку мука. Смущает первая строка, и чем дальше, тем сильнее: творительный падеж с наскоку воспринимается как instrumentalis. Может, так: Запутаются пусть оленем белым В терновых зарослях моих волос. Да, это издержки нескольких итераций, в ходе которых смысл исказился. Хотелось сохранить "активность" Магдалены. Думаю, нужно так: Вновь вижу эти ноги, Иисусе - Прекрасны, словно юным стало тело - Обмою, обласкаю их, Христос; Они запутались оленем белым В терновых зарослях моих волос.
|
|
|
Записан
|
Когда я мёртвым был, Я спал и видел сон - Как будто свет застыл, Как будто чёрный он.
|
|
|
Ex tenebris
Автор
Сообщений: 1 030
Offline
|
Третья редакция
Вновь вижу эти ноги, Иисусе - Прекрасны, словно юным стало тело - Обмою, обласкаю их, Христос; Они запутались оленем белым В терновых зарослях моих волос.
Твоих я не касалась прежде чресел, Касаниям любви сейчас внемли; Мы никогда не возлежали вместе, Да и теперь - вблизи я, но вдали.
Я раны рук слезами омывала - Возлюбленный, не я их искусала! Твоё открыто сердце, боль уйми: О, сжалься же - любовь мою прими!
Как ты устал. Отныне не дано Твоим устам в мои уста вонзиться - Когда настал наш час соединиться? Как странно нам погибнуть суждено.
|
|
|
Записан
|
Когда я мёртвым был, Я спал и видел сон - Как будто свет застыл, Как будто чёрный он.
|
|
|
Ex tenebris
Автор
Сообщений: 1 030
Offline
|
Вновь вижу эти ноги, Иисусе - Когда-то их слезами я омыла, В распущенных сушила волосах; Мне виделись они оленем милым, Белеющим в терновника кустах. Твоих я не касалась прежде чресел, Касаниям любви сейчас внемли; Мы никогда не возлежали вместе, Да и теперь - вблизи я, но вдали. Я раны рук слезами омывала - Возлюбленный, не я их искусала! Твоё открыто сердце, боль уйми: О, сжалься же - любовь мою прими! Как ты устал. Отныне не дано Твоим устам в мои уста вонзиться - Когда настал наш час соединиться? Как странно нам погибнуть суждено. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Вот дословный - вернее, мой - перевод. Для тех, кто не очень владеет немецким. Я вижу, Иисус, твои ноги снова, Те {в то время} юные ноги, Которые я робко разула и обмыла; Они запутались {стояли, запутавшись} в моих волосах, Как белый олень в терновых кустах. Вот я вижу твои не познавшие любви {никогда не любимые} чресла В первый раз в эту ночь любви. Мы {еще} никогда вместе не возлежали, И теперь я только восхищаюсь [тобой] и бодрствую [рядом]. Вот, вижу, твои руки изранены - Но, возлюбленный, не мной, не моими укусами. Твоё сердце открыто [обнажено] для всех {все могут войти}, Это, может быть, моя [последняя] возможность войти {мой вход}. Но [теперь] ты устал{ый} и твои усталые уста Не желают [прильнуть] к моим горестным устам - O Иисус, Иисус, когда настал {был} наш час? Как мы оба странно погибли. Видно, что у Рильке в первой строфе "предыстория". Правда, всё стихотворение содержит смесь настоящего и прошедшего. В моём переводе в первой строфе не видно, что это воспоминание Магдалины - просто не получилось. В новой редакции я исправил этот недостаток. PS. Немецкий язык считается - и, казалось бы, не без оснований - довольно корявым и малопригодным для пения и написания стихотворений. Этому представлению способствуют такие особенности языка, как специфика произношения некоторых звуков (а в каком языке таких особенностей нет?), фиксированный порядок частей речи в предложении, обязательность артиклей, большое количество сложносоставных слов и т.п. Немецкий язык один из самых строгих и упорядоченных. Тем большее восхищение (даже у "стороннего наблюдателя") вызывает "способность" немецких поэтов писать стихи не только "красивые", поэтичные по содержанию и форме, но и прекрасные по звучанию. Так и стихотворение Рильке "ПЛАЧ" - если вы знаете немецкий язык или хотя бы можете правильно прочитать его, вы поймёте о чём я говорю. В то же время, как я уже отмечал ранее, строгость и упорядоченность языка, в сочетании с другими упомянутыми особенностями, создают серьёзные сложности при переводе стихотворений. Или форма, или содержание, или звучание - всё это соединить в одно задача практически невыполнимая. Именно поэтому так мало хороших переводов немецкой поэзии. То есть, хорошие переводы - хорошие с точки зрения поэтической - существуют, но хорошо знающие немецкий язык сразу заметят, что они или не совсем о том, или не совсем так звучат, хотя форма соответствует. Впрочем, это относится не только к немецким переводам, но я сейчас говорю в первую очередь о Рильке Один из лучших, на мой взгляд, переводов ПЛАЧА принадлежит К. Богатырёву. Кстати, именно его приводит в своём эссе И.Бродский. Да и во многих переводных изданиях Рильке приводится именно этот перевод. Но и здесь содержание - хоть и не столь сильно, как в иных переводах - принесено в жертву поэтичности.
|
|
« Последнее редактирование: 01 Февраль 2014, 20:48:55 от Ex tenebris »
|
Записан
|
Когда я мёртвым был, Я спал и видел сон - Как будто свет застыл, Как будто чёрный он.
|
|
|
Ex tenebris
Автор
Сообщений: 1 030
Offline
|
А вот и пятая редакция... Синим цветом выделены изменения по сравнению с четвёртой редакцией
Твои ли это ноги, Иисусе? - Усталые, слезами их омыла, *) В распущенных сушила волосах; Мне виделись они оленем милым, Белеющим в терновника кустах.
Твоих я не касалась прежде чресел, Касаниям любви сейчас внемли; Мы никогда не возлежали вместе, Да и теперь - вблизи ты, но вдали.
Я раны рук слезами омывала - Возлюбленный, не я их искусала! Твоё открыто сердце, боль уйми: О, сжалься же - любовь мою прими!
Но ты устал. Отныне не дано Устам в желанном поцелуе слиться - Когда настал наш час соединиться? Как странно нам погибнуть суждено. ______________________________________ *) - вариант: В День встречи их слезами я омыла,
|
|
« Последнее редактирование: 01 Февраль 2014, 20:53:22 от Ex tenebris »
|
Записан
|
Когда я мёртвым был, Я спал и видел сон - Как будто свет застыл, Как будто чёрный он.
|
|
|
Ellery
Автор Азеркин Модератор
Почетная бабаня форума
Сообщений: 2 991
Offline
|
В День встречи их слезами я омыла, Лучше отражает сюжет.
|
|
|
Записан
|
Нежный циник. Романтичный прагматик. Жизнерадостный меланхолик. Сплошные противоречия...
|
|
|
Ex tenebris
Автор
Сообщений: 1 030
Offline
|
Jetzt wird mein Elend voll, und namenlos erfüllt es mich. Ich starre wie des Steins Inneres starrt. Hart wie ich bin, weiß ich nur Eins: Du wurdest groß - ...... und wurdest groß, um als zu großer Schmerz ganz über meines Herzens Fassung hinauszustehn. Jetzt liegst du quer durch meinen Schoß, jetzt kann ich dich nicht mehr gebären.
Мучительный и безымянный крик Застыл во мне. Я камень, я тоска, Меня прости. Но знаю я, хотя теперь жестка - Ты был велик - ... И стал велик, Чтобы такую боль Перенести, Боль, что не вместится во всех могилах. На лоно Ты опять ко мне поник, Но снова я Тебя родить не в силах.
Здесь я старался прежде всего передать настроение, поэтому размер и содержание не совсем совпадают с оригиналом.
|
|
« Последнее редактирование: 02 Февраль 2014, 02:20:45 от Ex tenebris »
|
Записан
|
Когда я мёртвым был, Я спал и видел сон - Как будто свет застыл, Как будто чёрный он.
|
|
|
Ex tenebris
Автор
Сообщений: 1 030
Offline
|
Кровавый, бессонный рассвет Ползёт по заснеженным скалам, Как будто прощальный привет, Как будто по нервам - металлом,
Кому-то - под сердце ножом - Багрянцем цветок оросился; Вон тот - распластался ужом, В подснежник зубами вцепился,
Голодные пули свистят, И смертью плюют канониры. Померкшие очи ребят Глядят в земляные квартиры...
Мы их не узнаем имён; Никто их уже не поднимет В атаку на выжженный склон. Никто о них фильмов не снимет.
Над братской могилой - холмы. Солдаты - под саваном стылым; Им снятся усталые сны, Им хочется встретиться с милым
Отцом, прикоснуться к жене, И с матерью нежно обняться... Мечты утонули во сне; Не станет земля расступаться
Над тем, кто навеки почил, Отдав свою жизнь за отчизну, Кто голову честно сложил, Чьи кости зарыты без тризны.
В награду им лишь - тишина... Скромна безымянных могила... Забыла героев страна - И снова героев убила.
|
|
« Последнее редактирование: 16 Февраль 2014, 10:59:58 от Ex tenebris »
|
Записан
|
Когда я мёртвым был, Я спал и видел сон - Как будто свет застыл, Как будто чёрный он.
|
|
|
Ex tenebris
Автор
Сообщений: 1 030
Offline
|
Чернеет замок на горе в ночь полнолунья, Когда-то он дотла сгорел среди безумья. Полуразрушена стена. В глазницах окон Мелькает призрак юной девы. Чудный локон
Сияет золотом во тьме назло Венере. Её любила вся страна. По крайней мере, Она была обручена с наследным принцем, И чудный перстень завладел её мизинцем.
"О чём ты хочешь рассказать, сеньор писатель? Банальна версия сия - сказал читатель. - Сначала счастливы они, конечно, были, Затем по пьянке - ведь, верняк? - избу спалили!"
Ну что ж, не стану утомлять тебя насильно, Там, где фантазии конец, перо бессильно, Себе позволю рассказать конец исторьи, Попробуй всё же разыскать здесь аллегорьи:
В ночь полнолунья тьма горит с звериным криком, Свет почернел и исчезал за грозным ликом, А солнце падало, кипя, в глубь океана, Смешались небо и земля в реке тумана.
Сломался меч и шлем разбит во время битвы, Свеча горела на столе под стон молитвы, Луна светила не спеша холодным светом, Сомкнулись мёртвые уста земным приветом.
И снова падал башмачок со стуком на пол, А ручеёк в седом лесу журчал и плакал, И ветер жалобно скулил среди ненастья, А дождик скорбно моросил на пепел счастья...
* * * Угас последний луч звезды желаний, Мучений нет с проблемой мирозданий, Не беспокоят ветер, пыль и гром, Шуршащий дождь и птички за окном.
|
|
« Последнее редактирование: 02 Май 2014, 08:37:07 от Ex tenebris »
|
Записан
|
Когда я мёртвым был, Я спал и видел сон - Как будто свет застыл, Как будто чёрный он.
|
|
|
Дракона Дождей
Автор
Няшное зло
Сообщений: 210
Offline
|
По поводу последнего - получился сыоеобразный хэппи-энд: все умерли) Очень радует тонкая ирония, да и в целом все очень красочно
|
|
|
Записан
|
Типичный УПс
|
|
|
Ex tenebris
Автор
Сообщений: 1 030
Offline
|
Дракона Дождей, Кстати, здесь есть не только "хэппи-энд" и "тонкая ирония", но и некоторая параллель с "Зимней ночью" Пастернака  А теперь новое: Kaze TachinuТуч ковёр порвала радуги дуга. Ты видала ветер? Листья иногда С ним ведут беседы. – "Я тебя искал!" – Он расправил крылья и тебе отдал. – "Полетим мы вместе за твоей мечтой, Насладимся волей, бездны красотой, Растворимся в вечной синеве небес, Разобьём оковы немощных телес..." Путь крутой, что в небеса ведёт, Белизной рисует самолёт. Колыхалось марево-жара, Торопя: "Лети, скорей, пора!" В вышину взбираешься легко, Никого – весь мир так далеко. И беспечно рассмеёшься ты Из прекрасной, вечной высоты. Позабыто, как летать во снах, Смерти нет, а высота – пуста, Бесконечен новый белый путь, Нет желанья прошлое вернуть... Синева полёта в тёмном мире сна, Грустная улыбка, в мыслях - тишина, Только вечность неба – больше ничего В бесконечной бездне взгляда твоего. * новая редакция последней строфы *
|
|
« Последнее редактирование: 21 Январь 2015, 09:56:14 от Ex tenebris »
|
Записан
|
Когда я мёртвым был, Я спал и видел сон - Как будто свет застыл, Как будто чёрный он.
|
|
|
Ex tenebris
Автор
Сообщений: 1 030
Offline
|
Kaze Tachinu — "Ветер крепчает" (яп. 風立ちぬ Кадзэ татину) — полнометражный анимационный фильм режиссёра Хаяо Миядзаки, снятый на студии Гибли. Этим фильмом Хаяо Миядзаки официально завершил свою карьеру. В основу сюжета произведения легла одноимённая манга авторства самого Миядзаки, публиковавшаяся в журнале Model Graphix в 2009 году и рассказывающая о японском конструкторе Дзиро Хорикоси, известном своей работой над истребителями Mitsubishi A5M и Mitsubishi A6M Zero. Кроме того, источником сюжета является рассказ писателя Тацуо Хори "Ветер крепчает", написанный в 1936-37 годах. Название рассказа является цитатой из стихотворения Поля Валери "Кладбище у моря": "Крепчает ветер!.. Значит — жить сначала!". Заглавной темой фильма является песня Юми Мацутои 1973 года "Хикокигумо" (ひこうき雲). Именно эта песня положена в основу моего стихотворения.
|
|
|
Записан
|
Когда я мёртвым был, Я спал и видел сон - Как будто свет застыл, Как будто чёрный он.
|
|
|
Ex tenebris
Автор
Сообщений: 1 030
Offline
|
Я друзей вспоминаю, как ленточки на венках, Как листают страницы хороших, но древних книг. Пепел прошлого снегом лежит на моих волосах, Догорели дрова, поседел и угас камин.
Я не снюсь никому уже многие сотни лет, В моей келье застыла покойная тишина, Лучик солнца на память мою проливает рассвет, Вспоминаю о тех, кто давно позабыл меня.
Я блуждаю во тьме лабиринтов своей судьбы, Спотыкаясь о кости давно отгремевших бед, Словно эхо во тьме отзвучали ушедших следы, В Зазеркалье к мечтам о прошедшем возврата нет.
Я бы много отдал за возможность на миг вернуть Свои веру, надежду и прочие чудеса, Мне хотелось под землю со звёздных высот заглянуть – Пепел счастья навеки засыпал мои глаза.
Я раскрыл своё сердце и душу вложил в слова, Но чернила засохли – я кровью стихи писал, Наступало беззвучье, седела моя голова, С каждой новой весною я заново погибал.
Я давился стихами и музыкой звёздных сфер, Синим пламенем вера в камине горит моём, Почему бы тебе не прийти поскорей, Люцифер? В небесах Зазеркалье чернеет вдали окном.
Одиночество стынет холодным огнём в груди, Догорает свеча, да и шкура душе тесна, Позабыто давно, что же ждёт меня там, позади, Впереди ручейками звенит не моя весна.
Моим крыльям уже никогда не подняться в высь, Все богатства мои – это вечность и седина, Запираю обитель свою, и последняя мысль: "Да пребудет со мной вечной музыки тишина!"
|
|
« Последнее редактирование: 09 Июль 2014, 09:35:39 от Ex tenebris »
|
Записан
|
Когда я мёртвым был, Я спал и видел сон - Как будто свет застыл, Как будто чёрный он.
|
|
|
Ex tenebris
Автор
Сообщений: 1 030
Offline
|
Стихотворение "Последний Дракон - 2" является третьей  частью цикла "Последний Дракон". Первая часть - здесь. Вторая часть "Завещание" будет опубликована в Литературном приложении к Хроникам драконов №2.
|
|
|
Записан
|
Когда я мёртвым был, Я спал и видел сон - Как будто свет застыл, Как будто чёрный он.
|
|
|
Ex tenebris
Автор
Сообщений: 1 030
Offline
|
Однажды, в студёную зимнюю пору Сижу за решёткой в темнице сырой. Гляжу, поднимается медленно в гору Вскормлённый в неволе орёл молодой. И, шествуя важно, в спокойствии чинном, Мой грустный товарищ, махая крылом, В больших сапогах, в полушубке овчинном, Кровавую пищу клюет под окном. Некрасов&Пушкин
Однажды ранним утром, на закате, Когда сияло солнце при луне, Сидел я, весь укутанный в халате, А звёзды тихо улыбались мне
И говорили: "Погляди на это Сияющее небо - как хорал! Хоть много песен о природе спето, Но этот стих ты нам не написал!"
Что ж, виноват, исправлю упущенье, Хотя писать по просьбе не люблю, Но этот стих я, в виде исключенья, Вам, как и звёздам, нынче подарю...
Коровы вроде низенько летают – То явно не к рассвету, а к дождю, К тому ж слонихи с веток упадают – Так значит снега ждать нам к декабрю.
Метель метёт опять во все пределы, И падают со стуком башмачки, А это не к добру – свеча сгорела И топоры готовят мужички,
Идут спросонья за дровами в чащу, А им навстречу – мальчик с ноготок. Но я не плачу, никогда не плачу, Хотя мальчишке явно светит срок.
Вон там драконы над горой летают, А под горой – как будто огоньки? По ним, наверно, рыцари стреляют Из огнемётов – бяки всё ж они!
Дракон упал стремительным домкратом, Песок и воду в луже расплескал. Окрестности оголосивши матом, Он к рыцарям вприпрыжку поскакал.
А я сижу в размокнувшем халате, Покрытый матом, пеплом и песком... Как хорошо, что мой халат на вате! А то б не наслаждаться вам стихом.
|
|
« Последнее редактирование: 06 Июль 2014, 17:21:21 от Ex tenebris »
|
Записан
|
Когда я мёртвым был, Я спал и видел сон - Как будто свет застыл, Как будто чёрный он.
|
|
|
Ellery
Автор Азеркин Модератор
Почетная бабаня форума
Сообщений: 2 991
Offline
|
 Центон не центон, пародия не пародия, а получилось здорово!
|
|
|
Записан
|
Нежный циник. Романтичный прагматик. Жизнерадостный меланхолик. Сплошные противоречия...
|
|
|
Ex tenebris
Автор
Сообщений: 1 030
Offline
|
Ellery, Спасибо! Кстати, о центонах. Одно время я ими увлекался. В моих архивах сохранилось некоторое их количество, написанных по разным поводам. Они, в частности, очень полезны для начинающих стихоплётов, поскольку позволяют расширить кругозор, почувствовать ритм стихов, способствуют пониманию и развитию принципов композиции. PS. Выложенный здесь ранее пример такой композиции я удалил ввиду неуместности публикации в авторской теме компилятивных произведений 
|
|
« Последнее редактирование: 08 Июль 2014, 09:28:54 от Ex tenebris »
|
Записан
|
Когда я мёртвым был, Я спал и видел сон - Как будто свет застыл, Как будто чёрный он.
|
|
|
Ex tenebris
Автор
Сообщений: 1 030
Offline
|
Я на солнышке лежу И на львёночка гляжу Песенка
Я на солнышке сижу И по сторонам гляжу. Пролетают мимо птички - Галки, голуби, синички -
Но не просто так летят, А обгадить норовят, Так что б чистого местечка Не нашлось на человечке.
Вот проехал мимо Форд, Хоть и Фокус, но урод, Расплескал, дубина, лужу - Я тебе припомню, друже!
А вот эта... что за вид, Чешет мимо - не глядит, Бёдра - шире унитаза, Эй, греби сюда!.. зараза...
Вон подъехал бензовоз, Он солярку вам привёз, Коль её залить решите - Дизель свой в ремонт тащите.
А старушка у метро Продаёт своё пальто - Дескать, летом в нём сопрею, А к зиме, чай, околею.
Две собаки, сволота, Лают громко на кота, Тот мяукнул еле-еле... Блохи что ль его заели?
На площадке детской - крик, Девочки ужасный лик - В что-то мягкое упала... Там соседка с псом гуляла.
Во дворе - сплошной протест, Мало, вишь, машиномест. Затрещали глухо кости... Спор продолжен на погосте.
Солнце скрылось за горой, Не пора ли на покой? Ща запью селёдку пивом, Ну а завтра - снова в бой!
|
|
« Последнее редактирование: 09 Июль 2014, 09:29:36 от Ex tenebris »
|
Записан
|
Когда я мёртвым был, Я спал и видел сон - Как будто свет застыл, Как будто чёрный он.
|
|
|
Ex tenebris
Автор
Сообщений: 1 030
Offline
|
Как хороши под утро вечера! Как здорово обедать как бы в завтрак! Сегодня завтра было бы вчера, Ещё вчера сегодня было завтра.
|
|
|
Записан
|
Когда я мёртвым был, Я спал и видел сон - Как будто свет застыл, Как будто чёрный он.
|
|
|
Tannin
Хозяйка Гнезда Дракон
Сообщений: 2 823
Offline
|
 напомнило
|
|
|
Записан
|
Благими намерениями вымощена дорога в ад
|
|
|
Ellery
Автор Азеркин Модератор
Почетная бабаня форума
Сообщений: 2 991
Offline
|
Во дворе - сплошной протест, Мало, вишь, машиномест. Затрещали глухо кости... Спор продолжен на погосте. Какой у тебя двор интересный!
|
|
|
Записан
|
Нежный циник. Романтичный прагматик. Жизнерадостный меланхолик. Сплошные противоречия...
|
|
|
|