Форум Гнезда :: О Любви и обо Всём Ex Tenebris
Показать больше информации
Здравствуйте,Гость | Сегодня Воскресенье, 2 Июнь 2024
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

   Начало   Правила Войти Регистрация  

grant
Страниц: 1 ... 12 13 14 [15] 16 17 18 ... 44   Вниз
  Печать  
Автор: Ex tenebris Тема: О Любви и обо Всём Ex Tenebris   (Прочитано 180897 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Ex tenebris

Автор




Сообщений: 1 030


Offline Offline

« Ответ #280 : 27 Май 2009, 00:16:03 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Даниэль,
Спасибо.

ДраконРассвета,
Это стихотворение одно из довольно гладких. Вот мой "технический" перевод, причём не очень дословный, слегка причёсанный:

О красные вечерние часы!
Мерцающе колеблются в открытом окне
Винограда лозы, а внутри - запутавшиеся
В их синеве гнезда призраков страха.

Пыль танцует в зловонии стока.
Со звоном стучится ветер в ставни.
Вереница диких молний
Гонит стаю ярких облаков.

Громко трескается зеркало тишины.
Чайки кричат в оконных рамах.
Огненный всадник вырывается из кургана
И рушится пламенем в ели.

Больные вопят в больнице.
Голубовато жужжит оперение ночи.
Блестящим потоком обрушился вдруг
Дождь на крыши.
Записан

Когда я мёртвым был,
Я спал и видел сон -
Как будто свет застыл,
Как будто чёрный он.
ДраконРассвета

Автор
Дракон
Азеркин



маг-исследователь

Сообщений: 4 487


Offline Offline

« Ответ #281 : 27 Май 2009, 01:07:18 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

И опять никакой рвакли не увидел. Замечательное метафорическое описание грозы.
Записан

Цвет яблони. Пчела.
Огромный пёс лизнул котёнка.
Ex tenebris

Автор




Сообщений: 1 030


Offline Offline

« Ответ #282 : 27 Май 2009, 07:34:34 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Как я уже писал, это стихотворение одно из довольно гладких. Позже приведу пример "рвакли".  Сложность перевода в данном случае заключалась в другом. Содержание стихотворения при весьма компактной форме и чрезвычайно чёткой рифме очень насыщенное. Мне так и не удалось втиснуться в эти рамки с русскоязычными "терминами" соответствующих образов.
Записан

Когда я мёртвым был,
Я спал и видел сон -
Как будто свет застыл,
Как будто чёрный он.
Ex tenebris

Автор




Сообщений: 1 030


Offline Offline

« Ответ #283 : 27 Май 2009, 12:07:07 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Впрочем, и в этом стихотворении видно некое раздвоенное видение мира, что характерно для творчества Тракля. С одной стороны - разбушевавшаяся непогода: багряный, ветреный закат, набежавшие тучи, мечущиеся за окном виноградные лозы, молнии, гроза в лесу, крики чаек, ливень. С другой стороны - следы деятельности человека: пыль, зловонные стоки, крики больных в госпитале, вклинивающиеся в описываемую картину грозы. Но и непогода описывается отдельными фрагментами - в виде одномоментных снимков. Так что и здесь наблюдается отмеченная выше дискретность изложения при чрезвычайно плотной, непрерывной ткани самого стихотворения.
Надо сказать, что Тракль был военным медиком, что наложило свой отпечаток на позднее (если можно так сказать о 27-летнем поэте) его творчество. И покончил с собой он, наглядевшись на ужасы первой мировой войны (в госпитале, передозировка кокаина).
Записан

Когда я мёртвым был,
Я спал и видел сон -
Как будто свет застыл,
Как будто чёрный он.
Ex tenebris

Автор




Сообщений: 1 030


Offline Offline

« Ответ #284 : 27 Май 2009, 18:27:45 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Stunde des Grams

Schwärzlich folgt im herbstlichen Garten der Schritt
Dem glänzenden Mond,
Sinkt an frierender Mauer die gewaltige Nacht.
O, die dornige Stunde des Grams.
************************************************

Чернотою крадётся в осеннем саду
Безмятежной луны ускользающий свет.
Безысходная ночь накликает беду,
В час терновой тоски угасающий бред.

Умирает серебряной смертью свеча,
Одиноко мерцая в ослабших руках.
Ветер грустно скулит, тихо в ставни стуча,
Плачет осени скрипка тоскою впотьмах.

Охмелев от вина и созвучий ночных,
От рыдающей в диком ручье тишины,
Слух склоняет навеки в виденьях своих
К нежным плачам дрозда из кустов бузины.

В чёрном небе больном гиацинт расцветал...
Кто ты, флейта, что плачешь так тихо в ночи?
Ты по жизни прошёл... ты от смерти устал,
Горе в сердце твоём навсегда замолчи...
« Последнее редактирование: 28 Май 2009, 23:09:17 от Orixenus » Записан

Когда я мёртвым был,
Я спал и видел сон -
Как будто свет застыл,
Как будто чёрный он.
ДраконРассвета

Автор
Дракон
Азеркин



маг-исследователь

Сообщений: 4 487


Offline Offline

« Ответ #285 : 27 Май 2009, 19:05:32 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Красиво...

Сорок буков все в вязанках
Записан

Цвет яблони. Пчела.
Огромный пёс лизнул котёнка.
Ex tenebris

Автор




Сообщений: 1 030


Offline Offline

« Ответ #286 : 29 Май 2009, 07:24:13 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

ДраконРассвета, Спасибо.
Выложил новую редакцию Реквиема Георгу Траклю (на месте старой), спасибо Orixenus
Может показаться, что текст хаотичен и перегружен... Однако, большая часть использованных образов взята из стихотворений самого Тракля, а их концентрация вполне соответствует его стилю.
Записан

Когда я мёртвым был,
Я спал и видел сон -
Как будто свет застыл,
Как будто чёрный он.
Ex tenebris

Автор




Сообщений: 1 030


Offline Offline

« Ответ #287 : 29 Май 2009, 11:39:33 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Вот ещё один перевод из Георга Тракля.
Здесь есть и верлибр, и "рвакля" (в терминологии ДР ). И то и другое я оставил без изменений.

Siebengesang des Todes

Bläulich dämmert der Frühling; unter saugenden Bäumen
Wandert ein Dunkles in Abend und Untergang,
Lauschend der sanften Klage der Amsel.
Schweigend erscheint die Nacht, ein blutendes Wild,
Das langsam hinsinkt am Hügel.

In feuchter Luft schwankt blühendes Apfelgezweig,
Löst silbern sich Verschlungenes,
Hinsterbend aus nächtigen Augen; fallende Sterne;
Sanfter Gesang der Kindheit.

Erscheinender stieg der Schläfer den schwarzen Wald hinab,
Und es rauschte ein blauer Quell im Grund,
Daß jener leise die bleichen Lider aufhob
Über sein schneeiges Antlitz;

Und es jagte der Mond ein rotes Tier
Aus seiner Höhle;
Und es starb in Seufzern die dunkle Klage der Frauen.

Strahlender hob die Hände zu seinem Stern
Der weiße Fremdling;
Schweigend verläßt ein Totes das verfallene Haus.

O des Menschen verweste Gestalt: gefügt aus kalten Metallen,
Nacht und Schrecken versunkener Wälder
Und der sengenden Wildnis des Tiers;
Windesstille der Seele.

Auf schwärzlichem Kahn fuhr jener schimmernde Ströme hinab,
Purpurner Sterne voll, und es sank
Friedlich das ergrünte Gezweig auf ihn,
Mohn aus silberner Wolke.


Семь песен Смерти

Голубея, сумерничает весна; между сосущими землю деревьями
Бродит Она в вечерней тьме на закате,
Вслушиваясь в грустные жалобы дрозда.
Пришла молчаливая ночь, и, как истекающий кровью олень,
Медленно сползает по склону холма.

Во влажном воздухе дрожит цветущая ветка яблони,
Замысловато рассыпаясь серебряными нитями,
Умирая во мраке Её глаз навсегда; падающие звёзды;
Нежный псалом детства.

Погружается в сон чёрный лес,
И стихает журчащий по земле голубой родник,
Когда поднимает Она бледные веки
Над своим белоснежным ликом.

И погнала луна красного зверя
Из его норы;
И он умер со стонами тёмных женских жалоб.

Воздел руки к своей звезде лучащийся
Бледный Пришелец;
Молча покинул мертвец разрушенный дом.

О, человека тленный прах: созданный из холодных металлов,
Ночей и ужасов исчезнувших лесов
И опаляющей дикости звериной;
Полное безветрие души.

На чернеющей лодке Она спускается по мерцающему потоку,
Полному пурпурных звёзд, и прос'ыпался
Сквозь дружески зеленеющие ветви на неё
Мак из серебрящихся облаков.
« Последнее редактирование: 29 Май 2009, 11:43:34 от Ex tenebris » Записан

Когда я мёртвым был,
Я спал и видел сон -
Как будто свет застыл,
Как будто чёрный он.
Ellery

Автор
Азеркин
Модератор



Почетная бабаня форума

Сообщений: 2 991


Offline Offline

« Ответ #288 : 02 Июнь 2009, 13:18:54 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Песням смерти предпочту ее пляски (в описании Блока). А предыдущие два стихотворения (то есть именно перевод, ибо по-немецки не шпрехаю) очень впечатлили .
Записан

Нежный циник. Романтичный прагматик. Жизнерадостный меланхолик. Сплошные противоречия...
ДраконРассвета

Автор
Дракон
Азеркин



маг-исследователь

Сообщений: 4 487


Offline Offline

« Ответ #289 : 02 Июнь 2009, 14:27:03 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Песни Смерти грустноваты. Но набор образов хорош.

А "рвакля" - это не моё, а Н.Носова, устами Незнайки.
Записан

Цвет яблони. Пчела.
Огромный пёс лизнул котёнка.
Ex tenebris

Автор




Сообщений: 1 030


Offline Offline

« Ответ #290 : 02 Июнь 2009, 14:48:48 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Ellery, Спасибо.
Вечерняя буря - действительно перевод. А Реквием Георгу Траклю - это можно сказать моё собственное стихотворение, написанное, правда, "по мотивам" стихотворений Тракля, - посвящённое, как и следует из названия, памяти поэта.

ДраконРассвета,
Да, большая часть его творчества весьма минорна. При этом образность мышления очень впечатляет.
Кстати, Siebengesang des Todes точнее переводится примерно, как Семипеснопение Смерти.
Была у меня мысль перевести это "художественнее", но потом решил, что лучше всё же сохранить максимальную близость к содержанию первоисточника. Поэтому некоторые места выглядят довольно коряво.
О рвакле. О поэтическом творчестве Незнайки я тоже в курсе. Но по отношению к творчеству Тракля этот термин впервые применил ты
« Последнее редактирование: 02 Июнь 2009, 14:54:21 от Ex tenebris » Записан

Когда я мёртвым был,
Я спал и видел сон -
Как будто свет застыл,
Как будто чёрный он.
ДраконРассвета

Автор
Дракон
Азеркин



маг-исследователь

Сообщений: 4 487


Offline Offline

« Ответ #291 : 02 Июнь 2009, 14:54:17 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Цитировать
но потом решил, что лучше всё же сохранить максимальную близость к содержанию первоисточника
Я именно так и понял. И, по-моему, ты правильно сделал. Красиво. И меня совсем не корёжили "корявые места".
Записан

Цвет яблони. Пчела.
Огромный пёс лизнул котёнка.
Ex tenebris

Автор




Сообщений: 1 030


Offline Offline

« Ответ #292 : 09 Сентябрь 2009, 21:04:31 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

In Erinnerung kommen...
       * * *
Уложи меня спать в тёмно-синем цветке,
И накрой покрывалом из дымчатых рос.
А внизу - твой портрет на зыбучем песке, -
Я его собираю из лучиков звёзд.

В бессознательной памяти - медленный свет,
Акварели созвездий, дремотный покой,
Да по чёрной воде проплывает корвет,
Кто-то призрачный с мостика машет рукой -

Вот и всё...
                      Лишь безбрежный цветок над землёй
Распахнул лепестки в смутный призрак морей.
Только ты так реальна - как кто-то родной,
Кто хотел бы мне сделать как можно больней.

09.2000

        * * *
Ein von gestern geprägtes Heute -
Ich erinnere mich an damals.
Die Frage um Leben und Tod -
Heute weiß ich die Antwort,
                                                  damals nicht....
Записан

Когда я мёртвым был,
Я спал и видел сон -
Как будто свет застыл,
Как будто чёрный он.
Ellery

Автор
Азеркин
Модератор



Почетная бабаня форума

Сообщений: 2 991


Offline Offline

« Ответ #293 : 09 Сентябрь 2009, 21:14:34 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Цитата: Ex tenebris
как кто-то родной,
Кто хотел бы мне сделать как можно больней.
Точно подмечено: больнее всего мы бьем и колем самых родных и дорогих. Да простит меня за это один старый дракон...
« Последнее редактирование: 03 Февраль 2010, 15:40:30 от Ellery » Записан

Нежный циник. Романтичный прагматик. Жизнерадостный меланхолик. Сплошные противоречия...
Ex tenebris

Автор




Сообщений: 1 030


Offline Offline

« Ответ #294 : 09 Сентябрь 2009, 21:21:55 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Точно подмечено: больнее всего мы бъем и колем самых родных и дорогих...
Увы... именно так обычно и бывает. Чем дальше от нас объект, тем менее доступен; чем ближе - тем больнее мы его кусаем
Записан

Когда я мёртвым был,
Я спал и видел сон -
Как будто свет застыл,
Как будто чёрный он.
SilverTail

Автор


...

Сообщений: 464


Offline Offline

WWW
« Ответ #295 : 09 Сентябрь 2009, 21:30:29 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Красиво и правдиво, особенно вот это, как уже заметила Ellery:

Цитата: Ex tenebris
Вот и всё...
                      Лишь безбрежный цветок над землёй
Распахнул лепестки в смутный призрак морей.
Только ты так реальна - как кто-то родной,
Кто хотел бы мне сделать как можно больней.

Записан

У каждого в жизни есть свой счастливый случай. И если уж ты ухитрился упустить ту возможность, которая была тебе важнее всего, дальше твоя жизнь идет на удивление гладко. ©
Ellery

Автор
Азеркин
Модератор



Почетная бабаня форума

Сообщений: 2 991


Offline Offline

« Ответ #296 : 09 Сентябрь 2009, 21:38:02 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

На этом этапе проснулся и профессиональный интерес. "Безбрежный цветок над землей" - это метафорическое обозначение ночи?
Записан

Нежный циник. Романтичный прагматик. Жизнерадостный меланхолик. Сплошные противоречия...
Даниэль

Автор


Из дикого леса дикая тварь

Сообщений: 4 153


Offline Offline

« Ответ #297 : 09 Сентябрь 2009, 21:46:50 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Ex tenebris,
ох, как здорово вышло на этот раз!  Глубоко и покойно.
Записан

Когда человек достигает Знания, он становится мудрецом. Когда мудрец достигает Понимания, он становится простым человеком. (c) Странник. Дзенская мудрость.
ДраконРассвета

Автор
Дракон
Азеркин



маг-исследователь

Сообщений: 4 487


Offline Offline

« Ответ #298 : 09 Сентябрь 2009, 22:32:10 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Ex tenebris, присоединяюсь к восторженному хору - прекрасно получилось. Образы  ощутимо-видимые и чувственные.
Записан

Цвет яблони. Пчела.
Огромный пёс лизнул котёнка.
Ex tenebris

Автор




Сообщений: 1 030


Offline Offline

« Ответ #299 : 10 Сентябрь 2009, 07:30:08 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Ellery,
SilverTail,
Даниэль,
ДраконРассвета,
Спасибо всем за такую большую оценку такой маленькой миниатюры
На этом этапе проснулся и профессиональный интерес. "Безбрежный цветок над землей" - это метафорическое обозначение ночи?
Ну-у-у... Разумеется, во всех моих стихах есть смысл. В некоторых он на первом месте, и тогда смысл бывает довольно сложен, иногда многослоен и неоднозначен. Иногда на первом месте настроение, и тогда стихотворение становится звучащим, чаще всего в миноре.
Когда я слушаю музыку, я воспринимаю её именно в виде звука, абстрактно, без подключения зрительных образов. Примерно так же происходит и со стихами: я воспринимаю их как ритмически-звучащее содержание и настроение, среди которого иногда могут возникать некоторые ассоциации. Хотя здесь возможно подключение и зрительных образов. Не исключены при этом, конечно, и аллегории, и метафоры, и гиперболы и прочие параболы
Это стихотворение - минорно-меланхолически звучащее настроение. Если в цветке и заключается некое "метафорическое обозначение", то оно более высокого порядка, нежели окружающая местность, явления природы или вообще какой-либо материальный объект...
« Последнее редактирование: 10 Сентябрь 2009, 07:36:41 от Ex tenebris » Записан

Когда я мёртвым был,
Я спал и видел сон -
Как будто свет застыл,
Как будто чёрный он.
Страниц: 1 ... 12 13 14 [15] 16 17 18 ... 44   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  


* Форум Гнезда - Информационный центр
Последние сообщения
Последние сообщения
DR2020 Re: Эволюция виртуальных реальностей
Тема : Эволюция виртуальных реальностей
Флейм ;) 31 Май 2024, 01:57:03
DR2020 Re: Драконы. Картинки и изображения. [Dragons. Pictures & Images]
Тема : Драконы. Картинки и изображения. [Dragons. Pictures & Images]
Галереи 31 Май 2024, 01:15:34
DR2020 Re: Дева и дракон
Тема : Дева и дракон
Фильмотека дракона 31 Май 2024, 01:05:46
Reihard Re: Новости мира кино
Тема : Новости мира кино
Фильмотека дракона 28 Май 2024, 20:14:24
Reihard Re: Фильмы, которые хотелось бы
Тема : Фильмы, которые хотелось бы
Фильмотека дракона 25 Май 2024, 23:40:58
zloradovich Re: Кто что читает?
Тема : Кто что читает?
Библиотека дракона 25 Май 2024, 18:41:15
zloradovich Re: Если бы не астероид
Тема : Если бы не астероид
Заходи на огонёк 25 Апрель 2024, 14:49:57
Shurik Re: Winged class hero (первая часть)
Тема : Winged class hero (первая часть)
Библиотека дракона 21 Март 2024, 17:53:36
Shurik Re: Здравствуйте, я новенький
Тема : Здравствуйте, я новенький
Для новичков 21 Март 2024, 17:43:47
Knuckles Re: Поздравления
Тема : Поздравления
Флейм ;) 02 Январь 2024, 13:01:32