Форум Гнезда :: Неологизмы
Показать больше информации
Здравствуйте,Гость | Сегодня Воскресенье, 28 Апрель 2024
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

   Начало   Правила Войти Регистрация  

grant
Страниц: 1 2 [Все]   Вниз
  Печать  
Автор: Rivelt Тема: Неологизмы   (Прочитано 24386 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Rivelt

Дозорный
Дракон





Сообщений: 2 938


Offline Offline

« : 31 Декабрь 2006, 19:24:23 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

В данной теме можно будет помещать всевозможные слоообразования, странные, забавные или просто маразматические. Своего рода игра...
Не забывайте указывать, откуда кто его придумал и от чего оно образовано (иногда бывает непонятно). Итак, начали...

Драконосеки (автор - Fair_Dragon).  Видимо, по аналогии "дровосек". Не буду никого травмировать описанием маразматичных ассоциаций, которые у меня вызывает это словечко...
"Kedetea" (кошка в переводе с Eiler Erdoten, Драконьей Речи) . Сравните с "kedenne" ("царапаться")!
Элоквента (автор неизвестен). От слов "Eloquence" (красноречие, английский) и "квента" (история, Квенья).
Записан
Scald Havoc



CE.NS.OR.ED

Сообщений: 501


Offline Offline

« Ответ #1 : 07 Январь 2007, 21:17:15 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

ТО Rivelt
Поправочка.
Слово "драконосек".
"— Трепещите же: я — великий гномий воин и шаман, драконосек и заклинатель,..." - Громыко Ольга, "Ведьма-хранительница". Так что лавры и копирайты на данное слово совсем не у Fair_Dragon
Записан

"Если вы еще раз назовете меня интеллигентным, то я, как человек культурный, дам вам в морду..."
Стихийная




Статус-фантомный дракон...

Сообщений: 449


Offline Offline

« Ответ #2 : 07 Январь 2007, 21:50:05 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

"Я мстю и мтся моя ужасна".Изначальный вариант очевиден.Лично мне автор не известен... ..Но лично я и моя сестра порой его(неологизм\просто словосочетание) используем...
Записан

То ли мудрость, то ли тупость;то ли свет,то ли тьма- чего только в радуге драконоподобной не найдешь иногда...
Red_Dragon

Хранитель
Дракон





Сообщений: 3 661


Offline Offline

« Ответ #3 : 09 Январь 2007, 18:41:09 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

>"Я мстю и мтся моя ужасна".

Хмм. "Я мстю и мстя моя страшна", вроде так было?
Записан

Чуя толпы возмущенных,
Издающих рык утробный.
Отвечаю сразу скопом -
Я не чуткий и не добрый.
Яшраф

Дозорный




Сообщений: 1 805


Offline Offline

« Ответ #4 : 09 Январь 2007, 20:13:29 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Найти и обезгрязить - мужик, бегающий по квартирам с тайдом :D
Записан

Обрекающий на вечность и бессмертие господь
Пожалей мою беспечность и страдающую плоть
Забери меня обратно, отпусти меня домой
Hе позволь мне больше плакать и смеяться над собой (В. Бутусов)
Golden Dragon

Дракон

Наблюдатель
Золотой дракон

Сообщений: 881


Offline Offline

« Ответ #5 : 14 Январь 2007, 16:25:19 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

"Пердюмонокль - от французского "потерянный монокль". Слово зафиксировано в "Большом словаре русского жаргона" В. М. Мокиенко и Т. Г. Никитиной (СПб., 2000) в написании пердимонокль c пометой "о чем-либо превосходном"." (взято у <Koswel'a>)
Записан

подпись скорректирована в связи с новыми правилами. п.п. 4.4. и 5.7.
внук Дракона




Чёрный зодиак

Сообщений: 634


Offline Offline

« Ответ #6 : 16 Январь 2007, 01:57:08 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

недавно натолкнулся на замечательный перл в редактируемом рассказе. Вы только представте себе: "Девушка была худой и очень бледной, с черными немного растрепанными волосами, собранными в косу не естественно желтыми глазами. Я плакал от смеха, как тоько представил ROLL
Записан

Когда чудеса становятся бредом, разум превращается в безумие.
Фейракс





Сообщений: 41


Offline Offline

« Ответ #7 : 19 Январь 2007, 17:53:51 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Недавно моим другом было придумано оччень странное и гениальное сокращение:
ЭРУДИТ - Эксперементальный Ручной Ударный Дезинтегратор Импульсного Типа
Разговор шел о венике и его основных применениях...  MADD
Записан

Нет.
Rivelt

Дозорный
Дракон





Сообщений: 2 938


Offline Offline

« Ответ #8 : 19 Январь 2007, 20:08:52 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

http://www.korova.ru/humor/cyborg.php
Не совсем то, но по духу близко. :D
Записан
Даниэль

Автор


Из дикого леса дикая тварь

Сообщений: 4 153


Offline Offline

« Ответ #9 : 23 Январь 2007, 13:48:50 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Понравилось мне слово "острология" из этого поста ROLL
http://dragons-nest.ru/forum/index.php/topic,1045.msg35120/topicseen.html#msg35120
Записан

Когда человек достигает Знания, он становится мудрецом. Когда мудрец достигает Понимания, он становится простым человеком. (c) Странник. Дзенская мудрость.
Крафт

Дозорный
Дракон
Автор





Сообщений: 1 108


Offline Offline

WWW
« Ответ #10 : 24 Январь 2007, 19:11:52 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Moderator mode ON:
Флудер - мистический дух, по поверьям поселяющийся в БАНЕ. (с) bash.org
Намек флудерам.

Темка создана для неологизмов, если уж на то пошло, а не для того, чтобы постить слова, пропущенные через один старый скрипт.
Moderator mode OFF.
« Последнее редактирование: 24 Январь 2007, 19:31:08 от Red_Dragon » Записан

Приди в мой сон, услышь мой стон.
Солнца яростный свет опаляет мне плоть.
В этом мире нету зла, но доброта с ума свела.
Даже ты, боюсь, не сможешь мне помочь.     (с) Ignes Fatui
Perihelion

« Ответ #11 : 25 Февраль 2007, 21:52:19 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Вот вам неологизмы (Я их уже писал как-то в другой теме):
АВТИВКА-автомобиль
ВОГНЭБОРЕЦЬ-пожарник
ВОЯК-солдат
ГВЫНТОКРЫЛ, ГЕЛИКОПТЕР-вертолёт
ЫРЖА-ржавчина
КАМЭОН-грузовой автомобиль
КАПТУР-капюшон
КОЛЭЖАНКА-коллега (жен.)
ЛЫЖВЫ-лыжи
МИЛИЦИЯНТ-милиционер
ОЛЫВА-масло (моторное)
ПАНЦЭРНЫК-броненосец (судно)
ПЫЛОСМОК-пылесос
ПОЛИЦИЯНТ-полицейский
ПОМАРНЧ-апельсин
РАПИДНЫЙ ЛИТАК-сверхзвуковой самолёт
ТАКСУФКА-такси
ФИЛИЖАНКА-чашка
ШТРЫКАВАКА-шприц

Недавно ещё услышал:
ПОШЛЮБЛЭННЯ, ШЛЮБУВАННЯ-женитьба.

Буду дальше вести наблюдения. 
Записан
Pritorian




Звёздное пламя

Сообщений: 925


Offline Offline

« Ответ #12 : 25 Февраль 2007, 22:01:04 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Суржиковые и слэнговые (в данном случае с Украинским) слова ).
Помаранч (если я ничего не путаю) это и есть апельсин...
Записан

Вершина творенья - Дракон.
Легко совершенное тело,
Где разума дар совмещён
С могуществом плоти умело
Rivelt

Дозорный
Дракон





Сообщений: 2 938


Offline Offline

« Ответ #13 : 25 Февраль 2007, 22:03:40 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Померанец - апельсин, из немецкого, так? Наверное, это слово и в украинский пришло.
Записан
Perihelion

« Ответ #14 : 18 Март 2007, 21:20:48 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Цитировать
Померанец - апельсин, из немецкого, так? Наверное, это слово и в украинский пришло.
Помаранч - французкое слово, но откуда оно взялось в украинском языке совершенно не понятно: я полистал орфографический и толковый словари украинского языка советского издания и слова "помаранч" там не нашел. "Апельсин" там было...  Вопрос: зачем менять литературные, благозвучные слова на иностранные?
Кстати ещё новое словечко услышал в новостях:
"СВИТЛЫНА" - фотография (в русском и украинском языках звучит одинаково).
Записан
Rivelt

Дозорный
Дракон





Сообщений: 2 938


Offline Offline

« Ответ #15 : 12 Апрель 2007, 19:30:57 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Дракошка ("дракон", "кошка" - рус.). Изображается обычно, как кошкоподобный дракончик. 
« Последнее редактирование: 25 Ноябрь 2007, 00:20:38 от Яшраф » Записан
внук Дракона




Чёрный зодиак

Сообщений: 634


Offline Offline

« Ответ #16 : 13 Апрель 2007, 19:18:53 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Дракошка ("дракон", "кошка" - рус.). Изображается обычно, как кошкоподобный дракончик. 

Тогда уж дракокошка...
Записан

Когда чудеса становятся бредом, разум превращается в безумие.
Smok

« Ответ #17 : 30 Апрель 2007, 13:57:26 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Это, конечно, не неологизм, а просто "новое" прочтение известного слова.
Драгоценность - от "Dragon" и "ценность" - ценности, оберегаемые драконом.

Offtop:
Цитировать
ГЕЛИКОПТЕР-вертолёт
И чего? Геликоптер, это и есть вертолёт. Даже в России его так сперва называли. А потом заменили этот термин на русский неологизм "вертолёт". То же было с "аэроплан" - "самолёт".
Цитировать
Цитировать
ПОМАРНЧ-апельсин
Помаранч (если я ничего не путаю) это и есть апельсин...

Померанец - апельсин, из немецкого, так? Наверное, это слово и в украинский пришло.

Помаранч - французкое слово, но откуда оно взялось в украинском языке совершенно не понятно: я полистал орфографический и толковый словари украинского языка советского издания и слова "помаранч" там не нашел. "Апельсин" там было...   Вопрос: зачем менять литературные, благозвучные слова на иностранные?
Померанец, бигарадия, горький апельсин (Citrus aurantium) Померанец стал известен европейцам раньше настоящего апельсина, который назвали "китайским" или сладким. Однако в некоторых языках это название зафиксировалось именно за оранжевым слдаким апельсином.
"поморанчевий" - по-украински - оранжевый. "Апельсин" - так и будет, как и по-русски, но произносится с "ы"вместо "и" (и, вроде, без мягкого знака). Но не исключено, что сейчас могли ввести вместо русского апельсина "свой ридный" поморанч. Вообще-то, думается мне, тут наверняка должны бытьдраконы с Украины, которые  могли бы уточнить это.
Кстати, наше слово "оранжевый" тоже заимствованное и происходит от того же апельсина - orange. Т.е. по-русски было бы правильнее говорить "апельсиновый цвет". Но и само слово "апельсин"заимствованное, и означает "китайское яблоко". Так что, если не использовать иностранные слова, то вместо "оранжевый" надо говорить - "цвета китайского яблока".  ;) Вот чтобы так не изгаляться, и используются заимствованные иностранные слова.
Записан
Wild Dragon



Mabe Snow, or maby Rain...

Сообщений: 500


Offline Offline

« Ответ #18 : 30 Апрель 2007, 15:32:59 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Можно еще ЛЕНИВКА - пульт управления ( от телевизора)
Записан

подпись скорректирована в связи с новыми правилами п.п. 4.4 и 5.7.
Jarek



Eltherlord

Сообщений: 428


Offline Offline

« Ответ #19 : 09 Май 2007, 22:01:10 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

немного неприличное слово...в аптеке пачка извиняюсь презирвативов...называется "Раз'o'F@ck"....пришлось бежать с аптеки дабы не упекли в психушку для больных с идиотским хохотом....(а рисунок на пачке - вообще...меня чуть на месте не убило от смеха..я постесняюсь его описывать).. недумаю что нужны пояснения...
« Последнее редактирование: 09 Май 2007, 22:07:47 от Jarek » Записан

Resistance breeds revolution...(c)
Ellery

Автор
Азеркин



Почетная бабаня форума

Сообщений: 2 991


Offline Offline

« Ответ #20 : 14 Май 2007, 15:10:09 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Убойное словечко - СТРУКТУРАЦИЯ. Сочинил некий научный деЯтель в отзыве о некоем научном деянии.
Записан

Нежный циник. Романтичный прагматик. Жизнерадостный меланхолик. Сплошные противоречия...
PostNuclear_Baton



Тарахтелка

Сообщений: 185


Offline Offline

« Ответ #21 : 02 Июнь 2007, 12:56:52 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

у нас в классе три человека с КПК. уже жизни без них не представляют. вот и прозвали их "рабы стилоса" и "стилулоиды"
Записан

Как это началось, так это и закончилось.
Но только в минусе истории
Мне предоставилось все то,
Что предо мной прошло
Teckla

Автор



Сообщений: 379


Offline Offline

« Ответ #22 : 14 Июнь 2007, 12:35:37 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Ещё есть такое заболевание - хуманелиоз. Что оно значило изначально, не знаю, мне лично оно представляется как поведение дракона не по-драконьи. В наше время имхо достаточно распространено.
Записан
Teckla

Автор



Сообщений: 379


Offline Offline

« Ответ #23 : 14 Июнь 2007, 15:16:06 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

http://www.diary.ru/~Teckla/?comments&postid=27569342 вот в тему                                                                                                     
Записан
Ellery

Автор
Азеркин



Почетная бабаня форума

Сообщений: 2 991


Offline Offline

« Ответ #24 : 12 Ноябрь 2007, 14:12:05 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Народное словечко - мультимудийник (проектор).
Записан

Нежный циник. Романтичный прагматик. Жизнерадостный меланхолик. Сплошные противоречия...
Rivelt

Дозорный
Дракон





Сообщений: 2 938


Offline Offline

« Ответ #25 : 16 Ноябрь 2007, 18:48:26 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Кто сможет сказать, какое лицо и какой род имеет псевдоместоимение "мну"?)
Записан
Эмбра




Рогатое чучело)

Сообщений: 107


Offline Offline

« Ответ #26 : 27 Август 2009, 13:19:51 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Пыльдозер (совок). Подождите маленко - с подругами встречусь, и тема будет переполнена.
Записан

Моя религия-Природа. Богиня-Полная луна. Я представитель злого рода, жестокость волка мне дана. Ещё дана свобода ветра и голос горного ручья. Я тот вопрос, что без ответа - я не ручная, я ничья
Scratch

Автор


Пушистое создание

Сообщений: 987


Offline Offline

« Ответ #27 : 27 Август 2009, 19:08:36 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Присутствующий тут дракон с Украины комментирует "неологизмы":

АВТИВКА-автомобиль -- вообще-то, "автомобiль". Обычно используется в противовес "Вантажiвка"(грузовик) для обозначения легковых автомобилей.
ВОГНЭБОРЕЦЬ-пожарник -- в литературном языке используется "пожежник" (от "пожежа" -- пожар). По значению -- типичный огнеборец
ВОЯК-солдат -- не "солдат", а "вояка" В русском языке тоже присутствует, неологизмом не является. Солдат так и будет -- "солдат", а еще есть "воїн" ГВЫНТОКРЫЛ, ГЕЛИКОПТЕР-вертолёт -- да, слово Гелiкоптер (ударение на вторую е) существует, используется давно. Винтокрылами же их не называют обычно.
ЫРЖА-ржавчина -- Вообще, iржа, через "И" (украинское). Не неологизм, используется давным-давно.
КАМЭОН-грузовой автомобиль -- вообще, грузовой автомобиль будет "вантажний автомобiль" или  "вантажiвка" или даже "ваговiз". Что такое "Камэон" -- без понятия, ни разу не слышал.
КАПТУР-капюшон -- да, используется.
КОЛЭЖАНКА-коллега (жен.) Безграмотный суржик. Правильно -- "колега" -- без принадлежности к полу.
ЛЫЖВЫ-лыжи -- правильно "Лижi", "Лижа". Суржик, так не говорят.
МИЛИЦИЯНТ-милиционер -- Мiлiцiонер, если быть точным. Суржиковое псевдо-украинское слово.
ОЛЫВА-масло (моторное) -- в украинском языке есть три слова для обозначения масла. Это, собственно, "масло" (или "вообще масло", или, к примеру, сливочное), олiя (растительные масла) и мастило (машинное масло, и смазка вообще). А олива -- это такой фрукт, оливка. Слово "олива" для обозначения масла используется редко и обычно неправильно
ПАНЦЭРНЫК-броненосец (судно) -- вообще-то, "броненосець". И для зверя, и для корабля. А "панцирник" -- это оголтелый псевдоукраинизм.
ПЫЛОСМОК-пылесос -- "Пилосос" Пилосмок -- псевдоукраинское слово.
ПОЛИЦИЯНТ-полицейский см. милиционера
ПОМАРНЧ-апельсин -- да. Впрочем, слово "апельсин" тоже используется. А цвет или "помаранчевий", или "оранжевий" (помаранчевый чаще)
РАПИДНЫЙ ЛИТАК-сверхзвуковой самолёт -- "надзвуковий", а не "рапiдний".
ТАКСУФКА-такси -- аналогично "автiвка" и "вантажiвка". Есть слово "Таксi".
ФИЛИЖАНКА-чашка -- вообще, слово "Чашка" существует давным-давно. Слово "филижанка" не слышал ни разу, возможно -- что-то суржиковое.
ШТРЫКАВАКА-шприц  -- как и все остальные Есть слово "Шприц", а "штрикавка" -- это псевдоукраинское слово

Недавно ещё услышал:
ПОШЛЮБЛЭННЯ, ШЛЮБУВАННЯ-женитьба. -- правильно будет "одруження". "Шлюбування" же -- это как в русском языке есть "брачующиеся", так и тут
"Шлюб" -- "брак"

Резюмирую -- ни одно из слов не является широко употребимым неологизмом; скорее, это безграмотная псевдоукраинизация (чаще всего возникает из-за незнания украинского языка, а потом насильно вводится в нормы). Так, например, слово "самий" является ложным другом переводчика, и является прилагательным, образованным от причастия "Именно". "Саме цей" --"Именно этот". "Той самий" -- возможен перевод "Тот самый", в значении "Именно тот").
К сожалению, именно эти исковерканные слова пытаются укрепить законодательно, превращая украинский язык в псевдо-украинский...
Добавлено спустя 7 мин.

Цитата: Rivelt
Кто сможет сказать, какое лицо и какой род имеет псевдоместоимение "мну"?)
Лицо, есественно, первое, словозаменитель для "Я". Число единственное.
Рода, как любое местоимение первого лица, не имеет.
Падеж -- любой (неопределимо) кроме именительного (использование "мну" в именительном падеже неверно).
Путь словообразования -- "Меня" -- "М[е]ня" -- "Мня" -- "Мну".

Список соответствий по родам:
Я -- Мя
Меня -- Мну
Мне -- Мну
Меня -- Мну
Мной -- Мну
Обо мне -- Обо мну




Добавлено спустя 10 мин.

Кстати, опять же, определимся -- что является неологизмом, а что -- неустоявшимся заимствованием.
Например, "арт" в значении "изобразительное искусство" -- это заимствование, хотя и неустоявшееся еще.
Не более неологизм, чем, например, "трасса" (от trace, линия).

А вот слово "гуглить" и "френдить" -- это неологизмы. Первое -- от названия поисковика. А второе имеет вообще длинный путь. Вообще, образовано от английского Friend. Но дело в том, что в английском языке нет глагола "to friend", есть только существительное. Так что "френдить" это калька с английского неологизма

Слова же вроде "читерить", "люркать", "даунлоадить" я неологизмами не считаю -- просто при заимствовании англоязычных глаголов они трансформируются в соответствии с русскоязычной грамматикой


Записан

Hic sunt dracones
Рей Ряурх




просто дракогриф

Сообщений: 316


Offline Offline

« Ответ #28 : 27 Август 2009, 19:49:32 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

ФЛУДЕРАСТ  :D как вам такой нелогизм? Очень подходит иногда к некоторым)
Записан
Scratch

Автор


Пушистое создание

Сообщений: 987


Offline Offline

« Ответ #29 : 27 Август 2009, 20:27:10 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

ФЛУДЕРАСТ  :D как вам такой нелогизм? Очень подходит иногда к некоторым)
Ну, он не очень часто используется Чаще все-таки "флудер" (что есть заимствование).
А вот "флуд" (flooding) -- это неологизм (да, я считаю слово, получившее новое значение, неологизмом).
Записан

Hic sunt dracones
Chaiseel




Дракон-магистр

Сообщений: 1 697


Offline Offline

« Ответ #30 : 27 Август 2009, 22:25:59 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

хмм.. По-моему, гвинтокрил и помаранч являются отнюдь не новыми словами. Особенно гвинтокрил. Вполне справедливое название вертолёта, образованное двумя украинскими корнями - гвинт (винт) и крило. Слово "гелікоптер" на самом деле взято с английского (helicopter).

Больше всего меня раздражает слово "чудо". В украинском языке есть чёткий перевод для этого слова - "диво" (чит. "дыво"). Но однажды из рекламы йогурта я узнал, что слово "чудо" стало украинским, и после этой рекламы его стали везде использовать. Хотя ИМО в украинский язык оно вообще никак по звучанию не вяжется. И как же так получается - у нас, украинцев, есть и "чудо" и "диво", а у россиян только одно "чудо"? Разучились, видать, верить в чудеса. =Р
Записан

Когда одна сложная вещь становится простой, то две ранее невозможные становятся сложными, но возможными.
ДраконРассвета

Автор
Дракон
Азеркин



маг-исследователь

Сообщений: 4 487


Offline Offline

« Ответ #31 : 27 Август 2009, 23:28:41 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Цитата: Scratch
Ну, он не очень часто используется  Чаще все-таки "флудер" (что есть заимствование).
Слово "флудераст" имеет экспресивно-ругательную окраску с оттенком иронии, чем и отличается от "флудер". И именно в таком - особо ругательном - смысле и употребляется.
Записан

Цвет яблони. Пчела.
Огромный пёс лизнул котёнка.
Scratch

Автор


Пушистое создание

Сообщений: 987


Offline Offline

« Ответ #32 : 27 Август 2009, 23:44:18 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Слово "флудераст" имеет экспресивно-ругательную окраску с оттенком иронии, чем и отличается от "флудер". И именно в таком - особо ругательном - смысле и употребляется.

Знаю. Хорошо хоть флудофобов пока что нет. И трансфлудистов.
Добавлено спустя 6 мин.

хмм.. По-моему, гвинтокрил и помаранч являются отнюдь не новыми словами. Особенно гвинтокрил. Вполне справедливое название вертолёта, образованное двумя украинскими корнями - гвинт (винт) и крило. Слово "гелікоптер" на самом деле взято с английского (helicopter).
Гвинтокрил — це комбінація вертольота та літака: він має крило, обрамлення крил, несні гвинти, як у вертольота, і тягові гвинти, як у літака. Гвинтокрил може, як вертоліт, виконувати вертикальний зліт та посадку, а наявність крил та двигунів з тяговими гвинтами дозволяє йому розвивати достатньо велику швидкість горизонтального польоту (більше 500 км/г). (см. http://uk.wikipedia.org/wiki/Гвинтокрил -- русский вариант Вики ведет не туда, должен вести на wiki:Винтокрыл)
То есть это все-таки отдельная конструкция.
А есть еще конвертопланы... Ужас, правда?

Цитировать
Больше всего меня раздражает слово "чудо". В украинском языке есть чёткий перевод для этого слова - "диво" (чит. "дыво"). Но однажды из рекламы йогурта я узнал, что слово "чудо" стало украинским, и после этой рекламы его стали везде использовать. Хотя ИМО в украинский язык оно вообще никак по звучанию не вяжется. И как же так получается - у нас, украинцев, есть и "чудо" и "диво", а у россиян только одно "чудо"? Разучились, видать, верить в чудеса. =Р
Чудо, чудовий, чудасiя, чудернацький. Диво, дивина, дивак

У россиян тоже есть слов "диво".
Диво, дивный и даже удивляться )
Записан

Hic sunt dracones
Nivix

Дракон

This place changes people
I used to be a human once

Сообщений: 1 280


Offline Offline

« Ответ #33 : 27 Август 2009, 23:47:54 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Цитировать
Хорошо хоть флудофобов пока что нет.

   Флудофобы есть, это модераторы  :D
Записан
Scratch

Автор


Пушистое создание

Сообщений: 987


Offline Offline

« Ответ #34 : 27 Август 2009, 23:54:26 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

   Флудофобы есть, это модераторы  :D

Ненене. Модераторы, они тоже любят пофлудить )
Но у них работа такая -- флуд искоренять... Проверено на собственном опыте... (впрочем, когда я сам флудил и потом сам себе предупреждение ставил, на меня начинали косо смотреть).
Записан

Hic sunt dracones
Ellery

Автор
Азеркин



Почетная бабаня форума

Сообщений: 2 991


Offline Offline

« Ответ #35 : 31 Август 2009, 19:44:38 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Цитата: NIv-Mizzet
Флудофобы есть, это модераторы
Ага. Вот за это я и люблю Крафта... :D
Записан

Нежный циник. Романтичный прагматик. Жизнерадостный меланхолик. Сплошные противоречия...
Страниц: 1 2 [Все]   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  


* Форум Гнезда - Информационный центр
Последние сообщения
Последние сообщения
zloradovich Re: Дева и дракон
Тема : Дева и дракон
Фильмотека дракона 27 Апрель 2024, 18:12:31
zloradovich Re: Новости мира кино
Тема : Новости мира кино
Фильмотека дракона 27 Апрель 2024, 17:29:19
zloradovich Re: Если бы не астероид
Тема : Если бы не астероид
Заходи на огонёк 25 Апрель 2024, 14:49:57
DR2020 Re: Фильмы, которые хотелось бы
Тема : Фильмы, которые хотелось бы
Фильмотека дракона 21 Апрель 2024, 02:04:51
Shurik Re: Winged class hero (первая часть)
Тема : Winged class hero (первая часть)
Библиотека дракона 21 Март 2024, 17:53:36
Shurik Re: Здравствуйте, я новенький
Тема : Здравствуйте, я новенький
Для новичков 21 Март 2024, 17:43:47
Knuckles Re: Поздравления
Тема : Поздравления
Флейм ;) 02 Январь 2024, 13:01:32
DR2020 инструкция про дракона с принцессой в башне
Тема : инструкция про дракона с принцессой в башне
Творчество 30 Декабрь 2023, 12:39:56
mylikefish Re: Десерты из дракона
Тема : Десерты из дракона
Архив 16 Ноябрь 2023, 23:52:06
Рокот Re: Туи Сазерленд и ее Драконья Сага
Тема : Туи Сазерленд и ее Драконья Сага
Библиотека дракона 02 Ноябрь 2023, 22:18:29