Казус с Конфуцием
На главную страницу
Dragon's Nest. Добро пожаловать в мир драконов
«…И в этом, как всегда, дpаконы виноваты. Hа себя бы посмотpели.
Кто, извиняюсь за выpажение, y стpаyсов яйца таскает?»

В. Артамонов «Дракон с голубыми глазами»
Казус с Конфуцием
Казус с Конфуцием
Казус с Конфуцием
Казус с Конфуцием
Казус с Конфуцием  Dragon's Nest / Дракон улыбается / Драконы и казусы /
Казус с Конфуцием
Казус с Конфуцием
Казус с Конфуцием
Казус с Конфуцием

Казус с Конфуцием

Казус с Конфуцием

Характерная «беда» поверхностного книгоиздания: при словах «Китай», «китайский», «перевод с китайского» стараются вставить картинку с драконом, что не может не радовать :), однако иногда дракон при этом выглядит, мягко сказать, не вполне уместно, как на лицевой (а равно и на последней) странице обложки, приведенной здесь, а также по тексту (заставки в конце каждой главки) и на корешке издания (очаровательный стилизованный черно-белый дракошик, также представленный здесь). Казус с Конфуцием Кроме этого, в силу некоторой размытости использованного на обложке портрета Конфуция, вполне может возникнуть ощущение, что великий Кун-цзы оседлал дракона, устроившись у того на голове: халат философа удачно сливается с фоном, а туфли уже очень походят на глаза некой крупной оседланной сущности…

Казус же состоит в том, что великий китайский философ, идеолог, рационалист и законник Конфуций (он же Кун-цзы, Кун-фу-цзы, Чжун-ни) категорически возражал против общения с…духами, а равно и с драконами, о которых в его сочинениях уж точно — ни словечка, если не считать того, что некогда он сравнил с драконом великого основателя даосизма Лао-цзы.

Вот утверждение, характерное для Конфуция: «Почитать духов и держаться от них подальше».

Или ещё более категоричное утверждение его учеников: «7-21. Учитель [никогда] не говорил об удивительном, о силе, хаосе и духах.» (Конфуций: «Беседы и суждения»)

Это при том, что в целом дизайн издания (С-Пб., «Кристалл», 2001; художественное оформление серии — И. Г. Мосин) более чем приятен.

YK