Форум Гнезда :: Персональное творчество Крыса: Мир тумана
Показать больше информации
Здравствуйте,Гость | Сегодня Пятница, 29 Март 2024
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

   Начало   Правила Войти Регистрация  

grant
Страниц: 1 [2] 3 4 5 ... 9   Вниз
  Печать  
Автор: Крыс Тема: Персональное творчество Крыса: Мир тумана   (Прочитано 28668 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Крыс




Живой крыс, в отличие от мёртвого льва, имеет шанс

Сообщений: 682


Offline Offline

WWW
« Ответ #20 : 17 Ноябрь 2012, 18:32:27 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Цитата: ДраконРассвета
Если у телеги было когда-то одно колесо, а теперь два, это совсем не значит,что на ней можно в Формуле-1 рассекать 

Хамишь парень  :D

С выявленной ошибкой про одетые для дождя очки - согласен. На тему же разных реакций на болезнь - по моему это заканамерно. Даниэль - сошёл с ума. Дейли и Клиффорд - едва сумели сдержаться а к примеру барон Брин оказался в здравом уме.  Чем меньше период превращения тем больше шансов сохранить рассудок. И это сугубо индивидуально. 

Про светлые и тёмные помещения... Насмешил. Будь она только на свету - очки б ей нужны не были. А так у неё на шее. Т.е. под рукой  :D

Orixenus, ну что ж... Погоняем на моих двух колёсах на формуле раз.... Но завтра. Сегодня поправить не успел  :D

Записан

Слева молот справа серп, это наш советский герб! (с) Красная Плесень
Крыс




Живой крыс, в отличие от мёртвого льва, имеет шанс

Сообщений: 682


Offline Offline

WWW
« Ответ #21 : 17 Ноябрь 2012, 22:54:24 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Вот то что всё-таки успел  :D

Лэссе сделала приглашающий жест, указав в сторону двух стульев, а сама направилась к стенке с настоями.
-Так о чём вы хотели поговорить? – улыбнулась она.
-Как действует эта болезнь? – поинтересовалась Дейли, садясь на стул,– и что она из себя представляет?
Развернувшись, Лэссе аккуратно поставила на стол две небольшие стеклянные бутылочки, аккуратно подписанные изощрённым готическим почерком. Дейли осторожно сняла перчатки и, положив их на колено, взяла одну из бутылочек. В глаза бросился небольшой символ. Его она встречала в учебниках истории. Дерево с корнями, что переплетались с кроной. Эскватум. Устаревший символ королевской медицины, ныне не использующийся ни в одном из графств. Поймав себя на том, что она читает не с того конца, Дейли посмотрела на надпись.
-Доктор Лэссе, вы уверены, что мы нуждаемся в седативных препаратах? – она аккуратно поставила бутылочку на стол.
-Да… - кивнула она,– болезнь переносят по-разному и некоторым оно просто не обходимо. Сколько у вас шло превращение?
По-деловому спросила она, наблюдая за их реакцией. Чувствовалось, что от их ответа зависит как минимум рекомендуемая дозировка препарата.
-Около суток с укуса,– недолго думая, сказал Клиффорд,– бедняга Даниэль намекал на полтора, а может и два.
-Те, у кого превращение заняло более суток, редко сохраняют трезвость рассудка,– покачала головой она,– счастливчики, превратившиеся в первый час, могут управляться со своим обликом ещё свободнее. Но есть такие, чьё превращение займёт до трёх суток.
Клиффорд сощурился, пытаясь представить, что это может значить. Потом его рука медленно потянулась к кармашку с флягой, но он остановил себя.
-То есть, вы говорите о десятках безумцев на наших улицах?,– уточнил он.
-Всё так… Именно по рекомендации доктора Стивенсона он начал раздавать обратившемся людям ошейники,– пояснила она,– другие взяты на заметку. Если у нас есть возможность, мы помещаем их под охрану.
В комнате стало тихо, лишь было слышно, как булькает в котелке варево. Лэссле явно давала полицейским осознать эту весть. Пряные запахи лекарственных трав и спиртовых настоек смешивались с дымом и забивали нос, а ночь за небольшим окном начала казаться чуждой.
-Доктор Стивенсон беседует как раз на тему последующей ночи? – уточнил Клиффорд.
-Нет… На счёт эпидемии в сельской местности где мы не можем обеспечить контроль,– пояснила Лэссе,– боюсь, скоро наши леса и дороги станут опасным местом. И нам придётся принимать поток беженцев. К счастью, для рыбаков эта эпидемия не так страшна, и мы сможем прокормиться хоты бы дарами моря.
Дейли рассеяно кивнула и невольно почувствовала, как к горлу подкатывает тихий злой рык. Определённо время с семи дней сократилось до считанных часов. На медленное расследование с выявлением заговорщиков времени просто не оставалось. Каждый человек в скором времени мог оказаться на счету, а город - запросто перейти на осадное положение.
-Хорошо… - холодно сказала Дейли,– вы уверены, что эти препараты стоит трать именно на нас?
-Уверена,– кивнула Лэссе,– если вы почувствуете приступ, можете принять его. Он не сдержит превращения, но поможет сохранить ясность мысли в критический момент.
Клиффорд потянулся к столу и, аккуратно взяв бутылочку, убрал её в небольшой потайной карман на поясе. Дейли знала, что обычно он там хранил запасной третий запасной пистолет, но сейчас он очень удачно пустовал.
-Нам нужно наведаться на базу барона Вилсона,– спокойно заключил он.
-Вы с ума сошли… - выдохнула Лэссе,– если мои расчёты верны…
Клиффорд медленно встал и, достав пистолет, проверил полная ли там обойма и аккуратно положил его на место.
-Я полицейский доктор Лэссе,– сухо сказал он,– а значит, это часть моей работы.
-Клиффорд,– Дейли до этого неподвижно сидевшая на стуле поднялась,– в одного ты не пойдёшь.


Правка книги продолжается...
Записан

Слева молот справа серп, это наш советский герб! (с) Красная Плесень
ДраконРассвета

Автор
Дракон
Азеркин



маг-исследователь

Сообщений: 4 487


Offline Offline

« Ответ #22 : 17 Ноябрь 2012, 23:21:49 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Крыс, грубить вот только не надо.

Цитата: Крыс
Будь она только на свету - очки б ей нужны не были
Ну, тогда я совсем запутался. Мне казалось, что северяне (к которым, вроде бы, относится и врачевательница), привычные к сумеркам, носят очки для защиты от яркого света. Здесь же получается прямо противоположное.

Цитата: Крыс
Чем меньше период превращения тем больше шансов сохранить рассудок
Принято. Хорошо бы это и в текст каким-то образом вставить. У меня, как читателя, такого вывода не сделалось - я исходил из общечеловеческой практики развития болезни (в данном случае - "болезни") по сходному для большинства сценарию.
Записан

Цвет яблони. Пчела.
Огромный пёс лизнул котёнка.
Алхэнн

Азеркин




Сообщений: 133


Offline Offline

WWW
« Ответ #23 : 18 Ноябрь 2012, 13:58:33 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Крыс хорош рассказ. Может когда-нибудь и книгой станет. Мяч не очень  нравится  жанр(все-таки стимпанк, и оборотни-не мое,  да и бароны с графьями уже бесят( но уверен что в широких кругах твое творение получит огромный успех)
Записан

Дракония-Единая!<br />Великая! <br />Свободная!
Крыс




Живой крыс, в отличие от мёртвого льва, имеет шанс

Сообщений: 682


Offline Offline

WWW
« Ответ #24 : 19 Ноябрь 2012, 00:18:40 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Цитата: ДраконРассвета
грубить вот только не надо.

Взаимно  :D

Про очки всё просто. Поработав там где темно - на свету какое-то время ходит в них. Ну а потом спускает на шею до следующего раза. Нет... Сама по себе болезнь ничего не значит. Имеет место зов крови и её чистота. Чем больше южных примесей - тем хуже для инфицированного.  Но об этом позже. Сейчас по сути события только набирают обороты. Неспеша но верно.

Алхэнн,

Огромное спасибо за тёплый отзыв...  :D Могу лишь сказать... Что тут всё не то чем кажется по началу. Даже главные герои пока находятся в некотором заблуждении.


Глава четвёртая

Густой плотный туман тёк вокруг них, рассеивая свет редких газовых фонарей. А сквозь облака тумана, словно руки со скрюченными пальцами, к ним тянулись ветки растущих вдоль улицы кустов. Клиффорд медленно достал украшенный чеканкой пистолет и отстегнул от пояса газовый факел. Дейли сделала то же самое и покосилась на него. Они стояли на железнодорожной станции, пути которой вели к военной базе.
-Движение поездов в том направлении временно закрыто, – сухо сказал он, – так что придётся добираться своим ходом.
-Пошли? – Дейли невольно принюхалась, пытаясь оценить запахи этого места.
Пахло мокрым камнем и древесиной. А ещё застарелой сыростью из старых промокших сараев, в которых хранился инструмент. Её размышления нарушил хруст гравия под сапогами спрыгнувшего с платформы Клиффорда. Вздохнув, она последовала за ним. Сейчас единственным, что рассеивало тьму вокруг них, был свет газового факела. И постепенно угрюмые громады домов, словно бы следящие за ними янтарно жёлтыми глазами-окнами, постепенно сменились одноэтажными домишками и заводскими постройками и, наконец, деревьями. Через какое-то время они оказались в самом настоящем лесу, что грозно нависал над тоненькой ниточкой железной дороги. Что заставило их ускорить шаг. Где-то в дали раздался громкий волчий вой, которому чуть спустя ответили из другого места.
-Думаю, времени у нас осталось намного меньше, – она посмотрела вперёд, – что там?
-Судя по всему поезд… - Клиффорд ускорил шаг, – навряд ли военные оставили там хоть что-то ценное.
Дейли невольно повела факелом вдоль корпуса. Огромные медные трубы. Застывшие поршни. Расстрелянная кабина машиниста, где в свете газового факела на осколках чернела не смытая до конца кровь. Дёрнув плечом, она заторопилась вслед за Клиффордом. Он уже проходил вовнутрь ворот, в которых и остановился поезд, выставив перед собой пистолет. Около рельс была куча сгоревших человеческих останков. Видимо похоронная бригада действовала наспех. Но винить их в этом явно не стоило. Он повернулся к покорёженному от взрыва пропускному пункту и шагнул туда. Средь хаоса обломков его внимание привлёк сделанный искусной рукой художника план комплекса. Прикрыв лицо рукой, он ударил рукояткой пистолета по стеклу и, протянув руку в перчатке, вытянул из разбитой рамы план.
-Порядок эвакуации с верхних помещений, – оценила подошедшая Дейли, – как это может нам помочь?
-Здесь обозначены входы в шахты, – пояснил Клиффорд и, погасив свой факел, указал на обведённые чернилами двери, – согласно отчётам в деле именно в старых шахтах содержались подопытные.
Дейли кивнула, если наверху и были комплексы, то самые обычные. Заводские. Старые шахты куда больше подходили для лаболаторий, нежели ангары. Скрытые от глаз. Имеющие ограниченное число проходов, они были тайной, что сама себя хорошо хранила. Дейли некоторое время смотрела на план, потом снова повернулась. Факел давал очень мало света. Даже для северных глаз. А туман и пасмурная ночь довершали дело, оставляя в распряжении небольшой круг света. Заводские же комплексы, зачищенные солдатыми, были огромны и пусты. Единственным ориентиром была железная дорога. Клиффорд быстро посмотрел.
-Она тут есть, – он ткнул погашенным фаелом в неё, – пойдём по ней до погрузочной станции и в лево до… Кузнечного агара. Дальше вот до этой шахты. С такими воротами она не смахивает на обычную.
-Надеюсь, эти самые ворота открыты джентльменами из экспедиции барона Брина, – заметила Дейли, – иначе у нас возникнут некоторые затруднения.
Где-то в ночной дали послышалась волчья перекличка. К счастью, достаточно далеко, чтобы понять, если и шла охота, то не за ними. Клиффорд аккуратно спрятал план под плащ и зажёг свой факел. Теперь нужно было добраться до ворот как можно быстрее. Конечно, волкам нечего делать в пахнущих железом и дымом цехах. Но запах крови и горелого мяса мог привлечь их. Поэтому нужно было спешить. Дейли положила пистолет в кобуру и, на ходу достав часы из под плаща, щёлкнув крышкой, открыла их. На них было без пяти девять. Значит до рассвета оставалось почти десять часов. По её примерным подсчётам с этого времени стоило ожидать тех самых безумцев, коими их пугала Лэссе. Положив часы обратно, она снова взялась за рельефную рукоять. Времени оставалось всё меньше. И кто знал сколько раз ему придётся выстрелить. Они быстро шли, считая повороты и здания, пока прямо перед ними не оказались ворота. Те самые. Когда-то окованные тяжёлыми металлическими листами, а ныне развороченные взрывом, они открывали вид на уходящий вниз тоннель. Именно там могла таиться та разгадка, которую упустили военные.

Правка книги продолжается...
Записан

Слева молот справа серп, это наш советский герб! (с) Красная Плесень
Крыс




Живой крыс, в отличие от мёртвого льва, имеет шанс

Сообщений: 682


Offline Offline

WWW
« Ответ #25 : 19 Ноябрь 2012, 22:44:04 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Но едва они направились в сторону туннеля, как в глубине вспыхнул свет чужого газового факела, выхватив из темноты босого человека в грязной кожаной робе. Осунувшееся костистое лицо с глубоко посаженными голубыми глазами. Длинный, словно бы заострившийся нос. И неожиданно спокойная усмешка. Барон Вилсон.
-Добрый вечер офицеры… - он повёл факелом
-Полиция Вульфана!!! – Клиффорд быстро поднял пистолет, – не двигаться!
Усмешка на его лице стала ещё искреенее и он показал взглядом на руку, что кроме факела держала ещё и гранату.
-Думаю, вы не захотите, что бы я подходил к вам с этим? – поинтересовался он
-Сэр… Быть может я захочу привести приговор в исполнение по закону военного времени? – уточнил Клиффорд
Но Вилсон лишь покачал головой, смотря на него. В его взгляде читалось спокойствие и понимание.
-Ни в коем случае мой мальчик. Полицейские из Грин Хилла встав на след, продолжают работать, даже если небо рушиться им на головы… А сам по себе я уже не опасен, – он сделал паузу, – но вот ответить на пару интересующих вопросов, думаю, смог бы.
-Не хотите выпить, сэр? – поинтересовалась Дейли, опуская пистолет, – думаю, ваш костюм не совсем подходит для этой погоды.
Посмотрев на нее, он одобрительно кивнул. И девушка, спрятав свой пистолет, спокойно достала из кармана Клиффорда его недопитую флягу с джином и кинула её барону. Яростный взгляд упёрся в совершенно спокойные невинные глаза девушки, кажется ни сколь не смущённой своим поступком.
-Премного благодарен вам, леди, – сказал он, сделав большой глоток из фляги, – пожалуй, то что мне было нужно.
-Быть может теперь вы ответите на пару наших вопросов? – поинтересовалась она.
Барон широко размахнулся и кинул опустевшую фляжку назад. Поймав её, девушка аккуратным жестом спрятала фляжку в жилетку другу и похлопала по карману.
-В сущности, за этим я и появился, – с достоинством сказал барон.
-Что это за эпидемия, сэр? – сухо спросил Клиффорд.
Вилсон улыбнулся, одобрительно сощурившись, и кивнул, соглашаясь с правильным первым вопросом.
-Она не опаснее обычного гриппа. По сути, это он и есть, но настолько нежизнеспособный, что передаётся лишь через кровь, – пояснил он, – все, кто может стать оборотнем, становятся такими лишь по зову крови.
-В самом деле? – сухо сказал Клиффорд, – Даниэль сошёл с ума!
Вилсон поморщился и провёл свободной рукой по лицу. Потом снова посмотрел на него.
-А вы не думали, почему я восстал против короля? – поинтересовался Вилсон, – по-вашему я жаждал власти? Кровь… И история… Одно разбавляется, другое забывается. А народ, забывающий о своих корнях, вымирает.
-Сэр… Должен заметить, что мы подданные Ринской империи, – сказал Клиффорд, – и народ у нас один.
На лице Вилсона отразилось что-то, напоминающее то ли боль, то ли веселье одновременно. Он снова покачал головой.
-Вы продолжаете оставаться полицейским в любых условиях? – со вздохом заметил он.
-Да, сэр… -  с достоинством ответил Клиффорд, – мы работаем во славу короля.
Он снова усмехнулся.
-Опасный вид безумия… Играть по правилам. Крайне заразительный. – он вздохнул, – передайте барону Брину, что король не оставит оборотней в покое. Пусть даже не надеется. Как это было уже раньше.
-Раньше? – переспросила Дейли.
Вилсон кивнул, потом провёл рукой по лицу и неожиданно поинтересовался:
-А вы пока ещё носите сапоги, как я посмотрю? – он снова улыбнулся, – это не надолго. В скором времени, боюсь, обувь придётся сменить.
-Опять всё перешивать, – грустно пробормотала Дейли.
Тем временем барон Вилсон разжал руку. Факел погас, падая вместе с гранатой. Клиффорд схватил Дейли за плечи и вместе с ней кинулся на землю, прикрывая телом. Однако о землю лишь лязгнуло А потом наступила тягостная тишина, сквозь которую был слышен лишь топот удаляющихся шагов. Клиффорд вскочил, помогая подняться Дейли и несколько секунд посмотрев вслед беглецу. Потянулся к карману. Где лежала бутылочка, данная ему Лэссе.
-Думаю такими, как сейчас мы, его не догоним, – спокойно заметил он, доставая пробку.
-Насчёт сапог, – Дейли покосилась на них, – думаю стоит попробовать снять.
Она бросила чистить плащ и начала быстро расстегивать пряжки сапог. Клиффорд с сомнением покосился на неё. Кажется, она и в самом деле поверила каждому слову барона.

Правка книги продолжается...
Записан

Слева молот справа серп, это наш советский герб! (с) Красная Плесень
Крыс




Живой крыс, в отличие от мёртвого льва, имеет шанс

Сообщений: 682


Offline Offline

WWW
« Ответ #26 : 21 Ноябрь 2012, 21:11:56 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Сделав глоток из бутылочки, он поморщился от странного вкуса. Тяжёлое острое снадобье, казалось, провалилось в пищевод, разливая по телу странное приятное и одновременно пугающее тепло. Протянув Дейли бутылочку с отстатками зелья, почувствовал как на него наваливается странная отрешённость, не мешавшая тем не менее сосредоточиться на деле. Встав на одно колено, он начал быстро снимать сапоги, а потом, выпрямившись, потянулся к тому воспоминанию другого облика. На этот раз всё было иначе. Тело, казалось, просыпалось, становясь самим собой. Подшитая Дейли одежда вставала на место, лишь штаны в районе коленей подтянулись, да и сами ноги изменились, став больше похожими на волчьи, лишь мощнее. Он легко наклонился и, подобрав цилиндр, надел его на голову, радуясь, что там были уже давно сделаны прорези. И шумно принюхался, втягивая ноздрями воздух. Запах барона, смешанный с запахом выпитого им джина, был на столько явен и чёток, что факел просто не был нужен. Покосившись на Дейли, что аккуратно поставила две пары сапог к стенке, он рванулся с места. Невероятно обострившееся обоняние и что-то похожее на интуицию буквально достраивали картину мира вокруг, позволяя не налететь с разгону на стены. В какой-то момент Клиффорд почувствовал, что запах барона изменился. Он то же принял иной облик. Но одновременно с тем чувствовалось, что он стал ближе, а это значило, что они догоняли. Из груди вырвался громкий рык, который поддержала бегущая рядом Дейли. Дичь, которой сейчас являлся барон, становилась всё ближе и ближе. Как, впрочем, и запах сырости. Уши, начавшие вылавливать звуки бегущего, прибавили к ним звуки плеска воды и чьи-то голоса. Взревев, он прибавил скорости, чтобы увидеть отсветы факелов. За каким-то из поворотов туннель неожиданно вышел в огромный зал. Совсем недавно тут бушевало пламя. Там и тут лежали погнутые краны. Взорвавшиеся паровые котлы. Полузатонувшие баржи. И одна из них неспеша уплывала в тоннель. В свете прожекторов была видна фигура барона в образе полуволка и с десяток других людей в полуформе, расслабленно сидящих вокруг него. Кто-то при виде полицейских отсалютовал бутылкой, кто-то помахал лапой. А сам же барон вежливо поклонился, прежде чем исчезнуть в тоннеле. Клиффорд взревел, но лишь за тем, чтобы услышать эхо удаляющегося смеха и плеск падающей в воду решётки, что преграждала путь возможной погоне.
-Клиффорррд… Их больше, – заметила Дейли, – и они ушли…
-Значит мы им нужнее живыми, – рыкнул Клиффорд и потянулся к поясу, чтобы достать газовый факел.
Отросшие когти мешали сделать это так же легко и непринуждённо, как раньше. Со второй попытки ему это удалось, и он щёлкнул им, зажигая. Это был сухой док, судя по всему, сейчас затопленный. Борта некоторых кораблей больше напоминали решето от выпущенных солдами снарядов, а весь потолок был в копоти от пожаров. Он шагнул к сгоревшим ящикам и свободной лапой стряхнул в сторону остатки обгорелой крышки. Среди пепла поблёскивали латунью какие-то закопчённые доспехи. Сунувшая нос через плечо Дейли взяла одну из странных железок. На человека она явно не годилась. Зато на них. Она приложила к своей лапе. Ей это подходило, но было велико. Подумав, она приложила к лапе мрачно стоявшего Клиффорда. Стальной наруч отлично подходил ему.
-Пойдём, – тихо рыкнул он, поняв, что примерно замышлял сделать тут Вилсон.
-Погоди, – остановила его Дейли и направилась к воде.
Там лежал один съехавший в воду ящик, оставшийся по этой причине практически полностью целым. Схватившись за него когтями, Дейли выволокла его на берег и содрала крышку. Те же доспехи, только целые. Подумав, она некоторое время перебирала мокрое железо, пока не нашла защиту на лапы, сейчас оставшиеся без сапог и, присев на корточки, начала возиться с ремнями, пристраивая их.
-У них нет подошв, – заметил он, – и человеком в таких не удобно.
-Нет, есть… - заметила Дейли, доставая нечто-то вроде мокасина и натягивая его под защиту.
Он скептически смотрел за ней, не вмешиваясь. Удобство одежды для Дейли была чем-то священным. В первый раз тяга к подобному комфорту даже помогла избежать ей безумия. Вот и сейчас он старательно не вмешивался. Тем более, что у защиты было довольно странное крепление, ориентированное в основном на колено. Секундой позже он понял зачем. Когда девушка вернулась в человеческий облик защита для лап съехала вверх, превратившись в поножи и оставив ноги в неком подобии мокасин.
-Это лучше, чем босиком, – уверено сказала она, – и лучше бы тебе надеть.
-Дейли, нам надо спешить, – попытался напомнить он
Но девушка уверенно забрала у него факел и протянула две пары подобных железок со странной наколенной упряжью, с которой ему, судя по всему, предстояло в кратчайшие сроки разобраться.


Глава пятая.

Отец Дохью неспеша выкладывал на стол перед ними кипу документов. Многие из книг были в ветхих истёршихся переплётах. Дейли и Клиффорд спокойно сидели около стола, потягивая горячий чай с травами, слушая слова священника. Дейли покосилась на одну из книг.
-Святой отец… Вы уверены, что нам нужны книги подобной тематики? – уточнила она.
-Конечно… Ведьмы и их злые козни всегда были спутниками… - кружка грохнула о стол, а Дейли вскочила, – куда ты, дочь моя?
Но та бросилась вон и, не прощаясь, быстро направилась к выходу, на ходу оборачиваясь волчицей. Надо заметить, крайне злой. Клиффорд быстро поставив чашку, посмотрел на растерявшегося священника.
-Она… Бывает иногда несдержанной, – быстро заметил он, – я прослежу за ней.
-Конечно, сын мой, – обеспокоено ответил священник.
Выскочив на улицу, Клиффорд бросился догонять напарницу, что почти срывалась на бег. Кажется, её влекло непонятной силой. А на лице было написано бешенство. Клиффорд просто поспевал за ней, не решаясь спросить, куда её несёт. Они уже миновали управление полиции Вульфана и штаб-квартиру барона Брина. Впереди было только одно строение. Городская больница. Буквально взлетев по покатой улице вверх, Дейли распахнула двери. На сей раз их встретил сам доктор Стивенсон. Увидев полицейских в полуформе, он перестал перевязывать чьи-то раны и выпрямился.
-Господа… Мне говорили, что вы меня искали, но… - начал он.
-Где Лэссе? – коротко и глухо рыкнула Дейли.
Доктор сощурился, не понимая, смотря на неё, а один из санитаров указал вдоль по коридору. Кивнув, Дейли рванулась в том направлении, потеряв всякий интерес к озадаченному доктору. Лэссе нашлась около коляски с младенцем. Если так можно было назвать новорождённого полуволчонка. Увидев их, она быстро укрыла его одеяльцем и выпрямилась, на всякий случай сделав шаг от коляски. И даже собиралась что-то сказать, как Дейли с размаху залепила ей пощёчину. На бледной, почти серой коже заалели следы когтей, а секунду спустя к Дейли повернулась разъярённая полуволчица.
-Посмотриии, Клиффоррррд… Самое быстррррое пррревррращение, – в голосе Дейли слышалась злая ирония, – наверррное самая чистая крррровь?
-Как ты? – начала она.
Но Дейли молча достала из кармана бутылочку и бросила её на пол. На этикетке был знакомый символ в виде дерева, чьи корни сплетались с ветвями.
-Экскватум… - глухо сказала она, – старый символ медицины… И… Ведьм.

Правка книги продолжается...
Записан

Слева молот справа серп, это наш советский герб! (с) Красная Плесень
Крыс




Живой крыс, в отличие от мёртвого льва, имеет шанс

Сообщений: 682


Offline Offline

WWW
« Ответ #27 : 23 Ноябрь 2012, 01:32:59 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Две волчицы, серая и белая стояли друг напротив друга, тихо и глухо рыча. Это, судя по всему, напугало заскулившего малыша, что завозился в пелёнках, словно бы пытаясь спрятаться. Дейли и Лессе покосились на него разом, прекращая рычать. Несколько секунд они созерцали его с виноватыми выражениями на мордах, потом уже спокойней посмотрели друг на друга. Становясь людьми. В воздухе повисла неловкая тишина, которую нарушила Дейли, тем самым словно извиняясь за свой порыв.
-Барон Брин наполовину южанин… - задумчиво заметила она, – то, что он не сошёл с ума, твоя работа?
-Моя… - спокойно кивнула Лэссе, – я так полагаю, получение ордера на мой арест будет сопряжено с некоторыми проблемами. Одна из которых - доктор Стивенсон, который останется без лучшего эксперта-фармацевта.
Лэссе откинула прядь белых волос со лба и примерно сложила ладони на поясе. Клиффорд же сощурился, отлично понимая то, что бы там ни было, с эпидемией человек, умеющий изготавливать требуемые препараты, мог бы избежать куда более серьёзных обвинений, чем ведьмовство. Быть может, именно по этой причине символ ведьм какое-то время был символом всей современной медицины.
-К сожалению, должен заметить, что вы обязаны надеть ошейник, как и все инфицированные, – сухо сказал Клиффорд, – а так же, поговорить с нами в более уединёном месте. Это можно устроить прямо сейчас. Или вам выписать повестку?
-Ну, думаю, устроить это можно прямо сейчас, – улыбнулась Лэссе, – пройдёмте ко мне в кабинет?
Чувствовалось, что она уже целиком взяла себя в руки. Лишь на щеке был едва заметный след от когтей Дейли, быстро превращающаяся в исчезающие царапины, что явно обещали уже скоро пропасть совсем. Кивнув, Клиффорд направился к лестнице, когда им прегродил дорогу доктор Стивенсон. Он поправил блеснувшие в свете ламп очки на переносице.
-Должен заметить, господа, что вы мешаете работе всей больницы… Если раненные не получат во-время обесболивающего... – начал он.
-Всё в порядке, сэр, – успокоила его Лэссе, – имело место небольшое недоразумение.
Доктор подозрительно посмотрел на Дейли, успевшую успокоиться и стать спокойной и собранной. Лишь холодно посматривающей на него из-под форменного цилиндра, не снятого в помещении. А потом на Клиффорда, всё ещё пребывавшего в виде полуволка.
-У вас час… - наконец сказал он, – потом мне нужна будет твоя помощь…
-Да, сэр, – снова улыбнулась Лэссе
Ведьма спокойно шла по коридору, кажется нисколько не смущённая своим разоблачением. Клиффорд же, шагающий следом, старательно вспоминал устав, принятый ещё при Короле Питере, где особу, уличённую в ведьмовстве, полагалось усадить в лодку с недельным запасом провианта и воды и пустить вплавь, указав путь на материк. Говорят, там жили варвары. Но с уверенностью можно было сказать лишь одно. Ни южан, ни северян те племена почему-то недолюбливали. И король Деррек даже не пытался установить с ними никаких дипломатических контактов. Официально, во всяком случае. Клиффорд отвлёкся от своих размышлений, когда они оказались около кабинета Лэссы. Открыв дверь, она, как и в первый раз, вполне дружелюбно пригласила их внутрь.
-Прошу вас, господа офицеры, – она находилась в приподнятом настроении, – думаю у вас не мало вопросов?
-Да… - кивнула Дэйли, проходя вовнутрь, – к примеру, давно ли вы виделись с бароном Вилсоном?
Она посмотрела на неё,  сверля её взглядом. Вошедший следом Клиффорд аккуратно закрыл дверь. Лэссе же села на своё привычное место напротив камина и заметила:
-До восстания… - она вздохнула, – впрочем, как и все в этом городе.
-В самом деле? – Дейли села на стул, – а почему тогда он устроил на нас засаду, отлично подготовив путь отхода?
Лэссе улыбнулась, словно бы кто-то похвалил её сына, и неожиданно, словно секретничая с подругой, заметила.
-Сэр Вилсон очень способный мальчик… И мне искренне жаль, что именно ему приключилось докопаться до ведьмовских секретов, – она вздохнула, потом посмотрела на них, – Вы ведь до сих пор считаете его врагом?
-Он поднял восстание, из-за которого погибло много людей, – спокойно сказал Клиффорд, – к тому же… Мне кажется или Вы пытаетесь оправдать мятежника?
Лэссе покачала головой и неожиданно легко и непринуждённо стала волчицей. Казалось, в отличие от Клиффорда и Дейли, ей не требовалось к этому никаких усилий.
-Барон Вилсон искал, как сделать солдат сильнее… Он смотрел технику… Он смотрел историю в поисках старых идей, – она замолчала, – и, видимо, где-то нашёл упоминания про ведьм.
-После чего нашёл вас, леди Лэсса? – уточнил Клиффорд.
Но на морде белой волицы появилась горестная усмешка, и та снова вздохнула.
-К сожалению, нет… Я бы сказала ему, что подобные бунты не раз заканчивались страшной резнёй… Но вполне возможно, ему помогает ведьма, – глаза волчицы блеснули отражённым светом огня, – и, боюсь, куда более храбрая, чем я.
-Он тоже говорил, что король этого не оставит, – заметила Дейли, – как это понимать?
Лэссе встала и, обогнув стол, неспеша подошла к котлу, где взяв длинный металлический черпак, начала помешивать в нём медленно булькающее варево. А следящий за ней Клиффорд ловил себя на мысли, что ещё недавно и не мог себе представить, что будет допрашивать ведьму-оборотня, неспеша наблюдая за её работой.
-Моя наставница мало говорила об этом, – наконец пояснила она, – наверное, и сама мало что знала, лишь то, что всякие попытки вернуть наше прошлое заканчивались тем, что целые города объявлялись зачумлёнными и выжигались дотла вместе с их жителями.
-Это серьёзное обвинение, – заметила Дейли.
Однако Лэссе улыбнулась и, взяв из мешочка какой-то порошок, неспеша посыпала им медленно булькающее варево и заметила.
-Большого мора в Эйчир-Хилле никогда не было, – она замолчала, – моя мать была родом оттуда.

Правка книги продолжается...
Записан

Слева молот справа серп, это наш советский герб! (с) Красная Плесень
Крыс




Живой крыс, в отличие от мёртвого льва, имеет шанс

Сообщений: 682


Offline Offline

WWW
« Ответ #28 : 24 Ноябрь 2012, 19:25:43 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

-Интересная история, – холодно сказала Дейли, следя за ней, – есть ли тому подтверждение?
Лэссе не ответила, и неспеша достала из небольшого кармашка на поясе маленький изогнутый нож, больше похожий на серп, и аккуратно провела им по вене на руке, подняв лапу над котлом. Клиффорд вскочил, бросаясь к Лэссе.
-Вы с ума сошли! – он на ходу начал развязывать шейный платок, – это не выход!
-Успокойтесь… - остановила его Лэссе, – я всего лишь заканчиваю приготовления зелья.
Клиффорд замер, не зная, что сказать, а Дейли, медленно поднявшись из кресла, подошла к ним. Кровь струилась по лапе Лэссе, падая в котёл с варевом, которое она помешивала свободной лапой.
-Травы успокаивают… Дают сил… И помогают справиться со страстью, – пояснила она, – а кровь помогает подтолкнуть пьющих зелье к человеческому пути. Этим я стараюсь излечивать безумцев, которых по моей просьбе не убивают, а доставляют в клинику… Если получается.
-Мы пили твою кровь? – уточнила Дейли.
Лэссе медленно кивнула. В комнате было тихо. Полицейские не отрываясь смотрели на то, как ведьма готовит свой эликсир. Казалось, это было долго. Слишком долго. Дейли уже потянула руку, чтобы остановить, как Лэссе сама взяла с пояса жгут и не спеша замотала лапу. Она аккуратно подвинула кронштейн, на котором висел котелок, тем самым убрав его с огня, и подойдя к стулу, медленно села на него.
-Ваши медики на основе крови тех, кто пережил чуму, делают вакцину, – сказала Лэссе, – думаете, от кого пришли такие идеи?
-Вам как-нибудь помочь? – вежливо уточнил Клиффорд.
Лэссе кивнула в сторону небольшого чайника, что стоял на столе. И Клиффорд, взяв тряпку, осторожно снял котелок с крюка, поставив его на небольшую распорку, после чего аккуратно повесил на его место чайник с остывшим травяным чаем и передвинул кронштейн на огонь. Дейли же села на свой стол, задумчиво глядя на Лэссе.
-Кровь… Этот вирус тоже передаётся через него… - она замолчала, – значит, именно это указывает на то, что Вилсону помогала ведьма?
-Именно… И именно поэтому не думаю, что она оставила хоть что-то для вас в его подземельях, – она замолчала, – хотите расскажу, что я знала о других восстаниях?
Дейли кивнула и повернулась на свист разогревшегося на огне чайника. Встав, она аккуратно сняла его с кронштейна, и, взяв из шкафчика с посудой чашку, налила в неё чай, после чего протянула благодарно кивнушей Лэссе, уже ставшей снова человеком. Было видно, что ей плохо от большой кровопотери. Но ведьма стойко крепилась, стараясь не показать слабость.
-Хотим, – сказала Дейли, – но только, если Вы не хотите отдохнуть…
-Оставьте, – покачала головой Лэссе, – на моей работе бывает и хуже…
Она сделала глоток и замолчала, видимо собираясь с силами. Клиффорд, молча стоявший около Дейли, невольно думал над тем, как разниться образ ведьмы, описанный в учебниках, с тем, что он видел прямо сейчас.
-Отец Дохью подготовил для нас подборку документов, – сказал он, – правда мы не успели забрать их
-У нас была другая вера… Эскватум. И на севере жили общины людей волков… Но новая вера, пришедшая с юга поработила нас. Оборачиваться зверем было признанно грехом, а отступников уничтожали раз за разом… - Лэссе сделала глоток и замолчала, – ведь, чтобы превратиться в зверя, нужны были годы тренировок. Конечно. Если этим занимались из поколения в поколения. Память крови сама помогала всем. Тех, кто помнил о старой ведьме, прозвали ведьмами и колдунами. И каждый раз, когда кто-то из них открывал свою школу, чтобы научить всех быть собой, приходили карательные отряды, искореняя саму память о том городе. Но ведьма здесь в Вульфане открыла новый принцип. Не обучая. Не тратя время. Она превратила древнее искусство в болезнь. Изменив саму суть. Вы не умеете и толики того, что умеют настоящие оборотни. Но вас много. И в этом ваша сила. И та ведьма, кажется, знает обо мне. Раз рассчитывала, что кто-то попытается сгладить ситуацию… Впрочем, я, наверное, всё равно под подозрением?
Дейли неожиданно покачала головой и медленно встала около кресла рядом с Клиффордом.
-Даже если бы это было Ваших рук дело… Без Вас многие жители обречены… - она покосилась на ряды бутылочек, что поблёскивали в свете камина, – но я не верю, что это сделали Вы… Уж не знаю почему. И прошу прощения за пощёчину.
-Это лишь непривычный вам облик, – улыбнулась Лэссе, – всё хорошо. Если нетрудно, возьмите по одной бутылочке зелья. Оно вам ещё может пригодиться.
Клиффорд вежливо поклонился и, взяв с полки две глухо звякнувших бутылочки, протянул одну Дейли, которая тут же спрятала её в карман. После чего, вместе с ней направился к выходу.
-Поправляйтесь, леди Лэссе, – искренне пожелал он, – думаю, город ещё нуждается в Ваших услугах.
-И я надеюсь, что наш следующий визит начнётся с более приятных событий, – добавила Лэссе, – до свидания.
Лэссе кивнула вслед полицейским. Клиффорд оглянулся, чтобы увидеть сидящую ведьму, освещённую камином. Бледное, почти серое лицо. Кружка с травяным чаем, от которого поднимался едва заметный пар. И какая-то добрая и одновременно лукавая усмешка, какими обычно взрослые награждают секретничающих в углу детей.
-Жду вас в любое время, – попрощалась она.
-Конечно… - сказал Клиффорд, выходя наружу.
Ведьма. Она и была ведьмой. Не оставив никакой ясности, она перевернула всё с ног на голову, хотя в самом начале дело казалось почти раскрытым. Теперь же, из-под её руки выглядывало второе. Неизвестное и непонятное дно.

Правка книги продолжается...
Записан

Слева молот справа серп, это наш советский герб! (с) Красная Плесень
Крыс




Живой крыс, в отличие от мёртвого льва, имеет шанс

Сообщений: 682


Offline Offline

WWW
« Ответ #29 : 25 Ноябрь 2012, 20:21:40 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Молча выйдя из больницы, они направились в сторону штаб-квартиры барона Брина. Всё то, что они достали, явно касалось в первую очередь его самого, а не капитана Догфи. Даже если забыть о том, что он являлся самым высоким начальством, именно его касалась вся та информация, которую им удалось раздобыть. К примеру, та, которая касалась барона Вилсона, неожиданно оказавшегося живым и имеющим немало союзников. На улицах то и дело попадались патрули. Обычно это был один закованных в латы солдат и двое ополченцев в полуформах. Город вокруг них словно бы оживал, постепенно привыкая к новому ритму своего существования. Свернув на огромную площадь перед зданием сената, они остолбенели, увидев пришвартованный над самой землёй дирижабль, около которого полукругом стояли старшие офицеры и сам барон Брин. Напротив них неспеша расхаживал человек в чёрном мундире с лордскими регалиями.
-Псарня… - призрительно выплюнул он, – король Деррек всегда знал, что северным зверям нельзя доверять!
-Лорд Энроу… - сдержанно заметил барон Брин, – прошу быть Вас более сдержанным в своих замечаниях.
Он дёрнул щекой и на каблуках развернулся в сторону барона Брина, глядя на него словно на довольно мерзкое насекомое.
-Не Вам меня учить, какими выражениями мне говорить с животными… - сухо сказал он, – король Деррак требовал от меня изложить ситуацию в краткости. И я хочу, чтобы Вы как можно быстрее выдали мне отчёт.
-Как и о Ваших действиях, лорд… - сухо сказал Брин, – относительно сути дела, думаю стоит обратиться к этим двум констеблям, специально посланными с целью разобраться в проблеме.
-Приветствую вас, барон Брин, – вежливо сказала Дейли и, повернувшись к лорду Энроу, добавила: – Вам же стоило было говорить повежливее.
Лорд побагровел, бросив руку на рукоять шпаги у пояса, явно не привыкший выслушивать какие-либо замечания в свой адрес. Тем более от волчицы, находящийся в полуформе.
-Меня будет учить всякая лесная су…- начал он, замолкнув от хлёсткого удара снятой с лапы перчатки.
-Можете назначить время и место для дуэли, сэр… - закончила Дэйли, надевая перчатку на место.
Множество изумлённых глаз уставились на неё. Один из взглядов принадлежал остолбеневшему Клиффорду. С того момента, как Дейли обрела новый облик, в её характере появились радикальные перемены.
-Ты, женщина… - выдохнул лорд, – а кодекс писался для мужчин!
-Как и форма полицейских, сэр… - сухо рыкнула она, – и, конечно же, он запрещает армейским офицерам бросать Вам вызов, но там нет ни слова про такой запрет для полицейских. И для женщин.
Голос, ставший низким и грудным, то и дело прерывающийся от едва слышного рычания, тем не менее выдавал уверенность Дейли в своих словах. Чувствовалось, что она явно не собирается отступать.
-Вздор… - быстро сказал лорд Энроу, – я не собираюсь…
-Особа, носящая лордское звание и отказавшаяся от предложенной дуэли, прилюдно подлежит немедленному изгнанию с должности и лишению титула, – спокойно закончил Брин, – я думаю, у вас есть время подумать до завтра… Дирижабль охранять! А вы двое… За мной.
Последнее уже было сказано сухо и по-армейски. Однако Дейли лишь понимающе кивнула и направилась за ним. Клиффорд, чувствуя странный звон в ушах, словно привязанный последовал за ней, пытаясь разобраться в своих чувствах. Тихая, спокойная Дейли сегодня удивила его уже два раза. Впрочем, как и всех остальных. Солдаты. Офицеры. Уступали им дорогу, провожая странными взглядами. Кто-то смотрел с одобрением, а у кого-то во взгляде читалось неприкрытое бешенство, но ни те, ни другие так и не обмолвились ни словом. Зато, когда они оказались внутри здания, барон Брин остановился, слепо глядя на какую-то картину.
-Зачем Вы это сделали? – поинтересовался он
-Время, сэр… - спокойно рыкнула Дэйли, – и если узнанное нами правда, это единственное, что нам может помочь.
Барон повернулся к ней, остро глянув на волчицу. Смесь раздражения. Злости. Смешивалась с восхищением и чисто отеческим одобрением.

Правка книги продолжается...
Записан

Слева молот справа серп, это наш советский герб! (с) Красная Плесень
Крыс




Живой крыс, в отличие от мёртвого льва, имеет шанс

Сообщений: 682


Offline Offline

WWW
« Ответ #30 : 27 Ноябрь 2012, 22:20:31 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

-Думаю, нам есть что обсудить… - он повернулся к ближайшему солдату в тяжёлой броне, – распрядитесь, чтобы нам доставили ужин на троих.. И, да… Никакого алкоголя.
-Конечно, сэр… - глухо ответил солдат и, развернувшись, зашагал куда-то по коридору.
Дейли двинулась вслед за ним. Клиффорд же никак не мог отвести взгляд. Обсуждать происхождение у полицейских было дурным тоном. Ведь и простолюдин и лишённый наследства аристократ могли оказаться в одном звании. И с одинаковым набором прав. Клиффорд был сыном обычного кузнеца. И с первых же дней, увидев серьёзную, деловитую Дейли, точно так же, как и он, целиком отдающую себя работе, сразу решил, что она дочка какого-нибудь фермера. Ещё не успевшая огрубеть и испортиться от непосильной работы и сбежавшая от этого всего в город. Это бы объяснило то, что она жила в общежитии или на одном из многочисленных постов, нигде не задерживаясь дольше, чем это необходимо. И хотя кодекс чести изучался полицейскими наряду с уголовным… Что-то подсказывало Клиффорду, что она знала его назубок, едва научившись складывать из букв слова. Тем временем, барон Брин, толкнув двери, вошёл в кабинет и сел на своё кресло. И жестом предложил сесть им.
-Я так полагаю, у вас были весьма веские основания, чтобы бросить вызов лорду Энроу? – сухо поинтересовался он, – и я бы хотел их услышать…
-Конечно, сэр… - Дейли спокойно выдержала пристальный взгляд барона, – у нас есть основания полагать, что получив сведения о происходящем в графстве Вульфан, король Дэррек постарается избавиться от всего населения в полном составе…
Барон Брин замер и снова остро посмотрел на неё. Казалось, ещё немного и он перекинется в волка. Черты лица ненадолго стали напоминать звериные, однако он сдержался и, отведя взгляд, поинтересовался.
-Откуда у вас подобная информация? – вкрадчивый тон барона говорил о том, что он предполагал нечто подобное.
-Один из наших источников поведал о Эйчир-Хилле, где, по его словам, вместо эпидемии была устроена бойня, чтобы сокрыть нечто подобное, – пояснила Дейли, – впрочем, другой источник независимо от первого подтверждал эти данные.
Барон Брин некоторое время смотрел на обои на стене, барабаня пальцами по столу. Чувствовалось, что ему известно что-то, что не давало ему отвергнуть данную информацию.
-Могу я узнать, от кого вам поступила такая информация? – наконец спросил он.
-Разглашать имя первого источника без необходимости не хотелось бы, – тихо ответила девушка, – второй - это барон Вилсон.
Барон Брин сощурился, а желваки заметно напряглись, выдавая ярость. Сейчас он был похож на охотничьего пса, который увидел идущего по забору кота.. Или крысу, утаскивающую кусок котлеты из его миски в нору.
-Полагаю, я вынужден потребовать от вас более подробный отчёт, – наконец сказал он, – когда,  где и с кем вы говорили.
-Сэр… - Клиффорд впервые подал голос, – но в этом случае очень важно, чтобы Вы воздержались от необдуманных действий. Это может повредить делу.
Барон некоторое время смотрел на Клиффорда, словно впервые увидел его в комнате. Не привыкший получать подобные ультиматумы, барон некоторое время что-то обдумывал, потом кивнул.
-Хорошо… - наконец сказал он, – излагайте.
-Мы отправились на базу барона Вилсона в надежде, что найдём там что-нибудь, могущее просветить суть дела, – начал Клиффорд.
Как можно более сжато он начал пересказывать их историю. Давая тем самым отдохнуть сидящей рядом с ним Дейли. Когда речь зашла об эпизоде с Лэссе, барон оттянул ворот и покрутил головой. Судя по всему, знать, чьим конкретно усилиям он обязан, было ему в новинку. Вскорости появился солдат и поставил перед ними поднос, после чего, молча отдав честь, удалился. А Клиффорд закончил.
-Таким образом, получается, что король Дэррек при первой же возможности попытаеться нас уничтожить, – он замолчал, – а барон Вилсон и его люди, видимо, наоборот целиком на нашей стороне.
-Будь он проклят… - тихо сказал барон Брин и, встав с кресла, шагнул к окну, – этот Энроу…
Дейли, что неспеша уже принялась за еду,  отложила вилку в сторону и осторожно заметила.
-Я думаю, его реакция только подтверждает, – ответила Дейли, – думаю, он не испытал особого удивления при виде оборотней?
-Полагаю, вам стоит остаться здесь, – заметил Брин и повернувшись к дверям крикнул, – сержант! Отдай в распоряжение полицейских две гостевых комнаты… А вас я, увы, вынужден оставить… Дальше действовать мне и моим офицерам.
Дейли, не слушая ответа солдата, покосилась на Клиффорда. Тот, в свою очередь, отпив немного чая, поставил чашку на поднос и посмотрел прямо перед собой. События, казалось, только набирали обороты, не желая останавливаться. Встав, они последовали за солдатом.
-Мне бы хотелось, чтобы нас разместили в той же комнате, где мы были раньше, – неожиданно подала голос Дейли.
-Как прикажете, – отликнулся тот, сворачивая на лестницу.
Когда дверь за ними закрылась, Клиффорд, всё это время сдерживающийся от массы вопросов, повернулся к ней.
-Ты могла потребовать, чтобы кто-то заступился за твою честь! – выдохнул он, – к примеру, я или любой из полицейских!
-Могла… - задумчиво кивнула она и, сев в кресло, сьёжилась там, совсем как в дирижабле, – наверное, воспитание виновато.
Клиффорд замолчал и сел на другое кресло, смотря на неё. В комнате стало так тихо, что он мог даже различить едва слышное тиканье часов у себя в кармане.
-Дейли? – позвал он, – ты ведь из дворянского рода?
-Лишённая наследства… Как и те, из которых когда-то и сделали первых полицейских, – пояснила она, – отец считал, что мои братья лучше и достойней прославят имя нашего рода… Когда я стала постарше, он окончательно разуверился во мне и переписал завещание, тем самым лишив меня всякого имущества. После чего мне оставалась лишь одна дорога…

Правка книги продолжается...
Записан

Слева молот справа серп, это наш советский герб! (с) Красная Плесень
Крыс




Живой крыс, в отличие от мёртвого льва, имеет шанс

Сообщений: 682


Offline Offline

WWW
« Ответ #31 : 28 Ноябрь 2012, 22:10:12 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Она молча смотрела перед собой, явно о чём-то думая. Клиффорд же в свою очередь старался вспомнить, хорошо ли она владеет шпагой. Пистолет считался оружием низших сословий и большинство аристократов пренебрегало стрельбой из него. Значит нечего было и рассчитывать, что лорд Энроу выберет это оружие, будучи осведомлённым про многие часы, проведённые полицейскими в тире. Шпага… Её полицейские почти не изучали. Во-первых, она не входила в стандартную экипировку. Во-вторых, считалось, что дуэлировать с преступниками не стоит. Молчание затягивалось, и Клиффорд уже хотел сказать что-то ободряющее, когда в дверь вежливо постучали.
-Входите, – спокойно откликнулась Дейли.
-Лорд Энроу воспользовался своим правом назначить время и ждёт Вас на площади… - прозвучал из-под шлема голос солдата, – им выбрано оружие -  шпага.
Дейли медленно поднялась, поправляя костюм. На её морде было спокойно-деловое выражение, а вот Клиффорд чувствовал холод в животе и ярость. Больше всего ему хотелось любым способом отменить предстоящую дуэль. Дейли молча шла по коридору следом за солдатом. В голове была одна простая мысль. Если она не сможет выйграть, то дирижабль улетит лишь за тем, чтобы вернуться в компании множества таких же, несущих регулярную армию и паровые танки. Площадь перед дирижаблем была расчищена и освещена прожекторами дирижабля сверху так, чтобы не слепить дуэлянтов. Лорд Энроу курил трубку, неспеша говоря с кем-то из офицеров южан. Северяне все как один морщились от запаха табака, что явно доставляло ему отдельное удовольствие. При виде полицейской он преувеличенно неспеша начал выбивать и вычищать трубку. Клиффорд же, остановившись рядом с Дейли, только сейчас сообразил, что тоже находится в теле волка. Когда он стал им? Для него было загадкой. Покосившаяся на него девушка растегнула застёжку плаща и, аккуратно свернув вместе с цилиндром, вручила ему. Барон Брин вышел в центр образованного людьми круга. Давая тем самым сигнал. Дейли, оставшаяся в деловом костюме полицейского, поправила жилетку и шагнула вперёд.
-Пользуясь правилом дуэльного кодекса, я предлагаю сторонам примириться, – сказал стоящий между ними барон Брин, – для этого пусть оскорблённая сторона назовёт свои условия примирения.
-Я требую публичного извинения передо мной, а так же остальными гражданами нашего королевства, наречёнными лордом Энроу животными, – спокойно сказала Дейли.
Лорд презрительно скривился, оценивая её.  Потом привычно бросив ладонь на рукоять шпаги, пренебрежительно ответил.
-Я не собираюсь извиняться за правду… - он сощурился, – тем более, перед такими, как ты.
-Тогда назовите Ваше оружие, – сухо сказал барон Брин, – у вас есть такое право.
Лорд Энроу неспеша достал шпагу и осталютовав ею Дейли, опустил острие к мостовой, лишний раз красуясь.
-Шпага… - коротко сказал он.
-Леди Дейли, прошу Вас сдать огнестрельное оружие и взять мою шпагу, – сказал барон Брин
Кивнув, полицейская неспеша вручила ему оба пистолета. Барон Брин торжественно взял их и вручил шагнувшему из толпы солдату, потом медленно отстегнул от пояса шпагу и рукояткой протянул Дейли. Аккуратно вытянув шпагу, она отсалютовала ею лорду Энроу и так же как он опустила её острием к мостовой. Всё это было сделано так легко и непринуждённо, что на его лице появилась тень беспокойства. Видимо, ожидаемый им уровень подготовки полицейских таких движений не включал. Барон Брин шагнул назад, оставляя их наедине в круге.
-Да поможет вам бог… - произнёс он дежурную фразу.
-Дейли… - пробормотал, следящий за ними Клиффорд.
В свете прожекторов сверкнули оба клинка, однвоременно взлетающих вверх. И они одновременно встали в стойку, одновременно заложив свободную руку за спину. Лорд сделал первый пробный выпад и клинки со звоном столкнулись в первый раз. Секундой позже шпаги скрежетнули снова и они сделали выпад. Но Дейли не стала защищаться, просто чуть отклонилась в сторону, и шпага Лорда Энроу вскользь пробила её бок. В то время как её шпага ударила точно в горло. Всё произошло быстро. Лорд упал на камни, заливая их кровью, а Дейли, шатаясь, отступила. Из развороченного бока так же хлестала кровь, и Клиффорд бросился к ней, зажимая рану её же плащом.
-Врача!!! – рявкнул он, ловя ослабевшую девушку
-Я здесь… - сказала быстро шагнувшая в круг Лэссе.
Подходить к лорду Энроу смысла не было. Шпага Дейли пробила шею насквозь, оставшись в ране. Впрочем, и она сама чувствовала, как теряет сознание от жуткой боли в боку и наваливающейся слабости. Лэссе быстро достала какое-то снадобье и, отшвырнув пробку, вылила ей между зубов содержимое. Жуткая горечь заставила прокашляться, и взгляд немного прояснилася. Она поняла, что из её плаща была сделана тугая повязка, а её саму на руках несут в здание.
-Дирижабль не взлетит, – быстро сказал идущий рядом Клиффорд, – барон Брин уже арестовал судно.
-Вот только отвечать не вздумай! – строго сказала с другой стороны Лэссе, – молчи…
Дэйли кивнула, смотря в потолок. Бок всё ещё грызла жуткая, нестерпимая боль, делающая каждый вздох пыткой, а по телу разливалась жуткая слабость. Не превращаться в человека. Двигаться ей не хотелось. Она смутно догадывалась, что развороченный шпагой бок - это очень и очень надолго, но чётко знала при этом, что задачу свою выполнила.

Правка книги продолжается...
Записан

Слева молот справа серп, это наш советский герб! (с) Красная Плесень
Крыс




Живой крыс, в отличие от мёртвого льва, имеет шанс

Сообщений: 682


Offline Offline

WWW
« Ответ #32 : 29 Ноябрь 2012, 22:07:46 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.


Глава шестая

Дейли очнулась, чувствуя жуткую, засевшую в боку боль. И заёрзав, открыла глаза. Она лежала на чьём-то столе, укрытая до подбородка простынёй, а бок жутко болел. Она тихо застонала и пошевелилась.
-Сейчас Вам лучше лежать… - послышался спокойный мужской голос, – раны на оборотнях заживают быстро. Но лорд Энроу использовал серебряный клинок. А раны, нанесённые серебром, заживают почему-то хуже.
-Благодарю за пояснения… Сэр? – Дейли попыталась повернуть голову, чтобы рассмотреть говорившего.
Но говоривший сейчас стоял к ней спиной, возясь с тихо звякающими инструментами на небольшом столике. На нём был белый врачебный халат, и сам голос казался знакомым.
-Доктор Стивенсон, – представился он, неспеша поворачиваясь к ней, – доброе утро, констебль Дейли.
-Доброе утро, доктор…- Дейли пошевелилась, тут же сморщившись от боли, – когда я смогу вернуться на службу?
Доктор удивлённо покачал головой и, снова повернувшись к столику, показал на один из флаконов. Дейли мимоходом отметила уже привычный символ эскватума, аккуратно нарисованный рукой Лэссе. Ведьмочка явно уже не собиралась скрывать своего присутствия, наоборот, всеми способами обеляя очернённое звание.
-Процесс восстановления у оборотней идёт очень активно. И Вам нужно хорошо питаться, чтобы не получить авитаминоз. Пейте это перед едой…. – он задумался, – и если всё пойдёт хорошо, послезавтра я, возможно, буду снимать швы. Движение рекомендую ограничить хотя бы до этого времени.
-Хорошо, доктор… - кивнула Дейли, – а где Клиффорд?
Доктор Стивенсон, начавший укладывать свои инструменты в небольшой саквояж, остановился, чтобы достать из кармана часы и посмотреть на них. После чего, щёлкнув крышкой, аккуратно закрыл их и водворил на место.
-Порядка четверти часа назад он почувствовал себя дурно, и я отправил ждать его в коридор, – пояснил он, снимая белый халат и складывая его в другое отделение, – но я позову его, как выйду отсюда.
-Спасибо, доктор… - поблагодарила Дейли.
Доктор Стивенсон неспеша защёлкнул замки и, надев цилиндр, направился к дверям, где остановился, словно кое-что вспомнив.
-И да… Если Вы всё-таки решите встать, постарайтесь избегать превращений и резких движений… - он открыл дверь, – до свидания.
-До свидания, – автоматически откликнулась она.
Потом, прижав одной рукой простыню к груди, осторожно села, поморщившись от боли. В это время дверь открылась, и на пороге показался Клиффорд. В руках у него был поднос с едой, а на лице серьёзно обеспокоенное выражение.
-Доктор сказал… - начал было он.
-Доброе утро. Клиффорд… - пробомотала Дейли, кутаясь в простыню, – если не трудно, принеси мою одежду?
Он замялся, потом осторожно поставил поднос на освободившийся от инструментов доктора столик и смерил растрёпанную Дейли критическим взглядом.
-Доктор сказал, чтобы ты не выходила на службу, пока он не снимет швы… - напомнил он
-Я должна есть голой? – холодно поинтересовалась Дейли.
Клиффорд заметно растерялся, потом направился к двери. Подождав, пока он скроется, она плотнее закуталась в простыню, соорудив из неё что-то вроде халата, и, шлёпая босыми пятками по полу, подошла к столику. Там был большой кусок хорошо прожаренного бекона. Тарелка с чем-то отдалённо напоминающим уху. И графин тыквенного сока. Вздохнув, она покосилась на бутылочку и. аккуратно взяв её, посмотрела на этикетку. Рекомендовалось выпивать не более одной метки перед едой. Специально для этой цели снаружи, на стекле было проведено восемь борозд. Налив в пустой пока сткан ровно одну метку, она сделала глоток, поморщившись от вкуса. Кислый, смешанный с горечью вкус буквально въедался в нёбо. Она сделала над собой усилие, и аккуратно запила это большим количеством сока, не выразив никакого мнения о лекарствах в слух. Только сейчас Дейли поняла, что дико голодна. Почти не чувствуя вкуса еды, она принялась за неё так жадно, как могла, втайне радуясь, что никто её не видит. В какой-то момент в дверь постучали. И она выпрямилась, быстро утерев губы салфеткой.
-Входите, – быстро казала она.
-Вот… - Клиффорд вошёл, стараясь смотреть в пол, и положил на кресло свёрток с одеждой, – это то, что ты просила. Я подожду снаружи.
Дейли нахмурилась, смотря вслед уходящему Клиффорду и шагнув к креслу, развернула ткань. Некоторое время девушка созерцала принесённую одежду, стараясь подавить глубоко засевший в груди рык, памятуя о запрете превращений. Это было платье, предназначенное для будней какой-нибудь богатой горожанки. Среди остального вороха женской одежды вместо сапог Дейли нашла аккуратно завёрнутые в обёрточную бумагу туфли. В целом знакомыми частями одежды оказались лишь тот самый ошейник, помечающий заражённых жителей Вульфана, и светозащитные очки, которые входили в комплект одежды любого северянина. Тихо зарычав, она начала одеваться. Боль в боку только дополнительно испортила настроение. И хотя её грудь охватывала плотная повязка, в какой-то момент рана довольно ощутимо напомнила о себе. Когда Клиффорд открыл дверь, он увидел раздражённую полуволчицу в платье с очками на ушах.
-Дейли? – поинтересовался он.
-Грррр? – вкрадчиво спросила она.
По волчьи, одними глазами, не показывая клыков, выражая всё, что думает о своём наряде и задумке, как именно не пускать её на службу.

Правка книги продолжается...
« Последнее редактирование: 29 Ноябрь 2012, 22:13:22 от Крыс » Записан

Слева молот справа серп, это наш советский герб! (с) Красная Плесень
Крыс




Живой крыс, в отличие от мёртвого льва, имеет шанс

Сообщений: 682


Offline Offline

WWW
« Ответ #33 : 01 Декабрь 2012, 00:10:14 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Немного истории того мира….

Эскватум – так назывались земли древнего севера. Их вера была основана на том, что ничто не имеет начала и конца. И корни мирового древа переплетены с его ветвями, срастаясь заново. По сути, это был союз племён, вместе следивших за порядком в своих лесах. Это были голубоглазые, беловолосые люди, привыкшие к сумракам, туманам и вечным дождям, которые иногда менялись на суровые зимы и холода. Из поколения в поколение передавалось древнейшее ремесло выживания. Оборотничество. Охотники быстро выслеживали дичь. Заживляли раны. Чувствовали лес, как нечто цельное и живое, поклоняясь «Хозяину леса» или «Мастеру». Считалось, что это самый первый из их рода, подаривший им эти земли. В это время их южные соседи - розовокожие, черноволосые, кареглазые - становились всё сильнее. И проклятые земли севера, населённые нечистью, колдунами и оборотнями всё больше и больше мозолили глаза перенаселенному югу. И когда их всех объединила одна, истинная, как они считали, вера, они пошли искоренять врагов. Небольшие сёла могли противопоставить многотысячной армии небольшие кучки охотников, за спинами которых оставались домашние очаги, дети и женщины. Когда стало понятно, что перебить всё напиравших южан не получится, а многие сёла были сожжены, люди севера признали своё поражение, спрашивая, какие условия мира дадут победители. Они приказали забыть своих ложных богов и молиться истинному. Они приказали забыть о смене облика. И стать под власть королевы. Так и случилось. И новое королевство, отныне раскинувшееся по всему острову, называлось Эннланд или Земли Энн. Королевы, покорившей проклятых северян. Время шло. Примитивная южная медицина поначалу уступила мастерству южных ведьм, творивших лекарское дело под древним символом, но через какое-то время и это было объявлено вне закона. Всех ведьм и ведьмаков изгнали на материк. А за остальными устраивались облавы. Ведь то там, то тут всплывали маленькие секты, где северян по-прежнему обучали менять облик. И южане нещадно истребляли любых отступников. Время шло. Эннланд креп. Из лишённых наследства аристократов была сформирована полиция. Ибо они были благородны по крови и воспитанию, а потому имели право судить простолюдинов. И форма их была целиком и полностью списана с традиционной баронской. Постепенно там, где не хватало родовитых полицейских, начали набирать и простолюдинов. Разговоры о происхождении стали дурным тоном. Сами же они превратились в привелигированный класс. Техника в то время шла иным путём. И если огнестрельное оружие постепенно вытесняло арбалеты и луки, а паровые машины, дирижабли традиционных коней… То электричество пришло в этот мир другим способом. Впервые его открыл монах Энри Дорбстон ордена Дознавателей или, проще говоря, инквизиции. В результате его работ было придумано, как можно покрывать один металл другим. А также, когда его ударило током, он придумал сначала первый пыточный электрический инструмент, состоящий из игл стимулирующих нервные окончания. Его последователями был придуман электрический стул, а позже и более совершенные устройства. Попытки осветить что-то с помощью электричества были признанны затратными и нерентабельными, зато боевое их применение поощрялось и развивалось. На данный момент для боя в городских условиях используются специальные отряды солдат с беспроводными шокерами.

История Графств. Некоторых родов. А так же подпольной деятельности тех, кто помнил истинное значение Эскватума, я опишу в других сносках и статьях. Впрочем, и это нельзя считать полноценной статьёй. Скорее ответом на часто задаваемые вопросы.
« Последнее редактирование: 01 Декабрь 2012, 00:21:18 от Крыс » Записан

Слева молот справа серп, это наш советский герб! (с) Красная Плесень
Крыс




Живой крыс, в отличие от мёртвого льва, имеет шанс

Сообщений: 682


Offline Offline

WWW
« Ответ #34 : 01 Декабрь 2012, 22:21:36 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Клиффорд шагнул вперёд, оставаясь при этом человеком. И серьёзно заметил, стараясь сделать голос как можно более спокойным и вкрадчивым, словно бы говоря с маленьким ребёнком.
-Повязка туга… А швы могут разойтись… Тогда ты сляжешь в постель ещё на много дней… - он сделал паузу, – я рекомендую успокоиться и пойти на совещание. Там присутствует только старший офицерский состав. Но нас… А в особенности тебя тоже пригласили.
-Клиффорррррд… - тихо выдохнула Дейли, с трудом оборачиваясь в человека, – где моя форма?
Он помог ей сесть в кресло и, наклонившись, поставил рядом с ней слетевшие с ног туфли. После чего выпрямился, заложив руки за спину. Всем своим видом выражая живой укор.
-В стирке… Где ей и следовало быть после всех тех мест, где мы побывали. У нас не нашлось формы твоего размера, а по сему до завтра тебе придётся походить в этом… - протянув руку, одетую в перчатку, – пойдём?
-Хорошо… - устало кивнула Дейли и кое-как вдев ноги в туфли, выпрямилась, покачнувшись от боли в боку, и, сжав губы, пошла рядом с ним, – надеюсь совещание будет интересным.
Она заметила, что коридоры остаются чистыми, несмотря на то, что в них постоянно снуют люди. А это значило, что барон Брин уже назначил уборщиков, следящих за порядком. Скорее всего из местных жителей. Что означало лишь одно. Это место превращалось уже не в военно-полевую точку, а в полноценную резиденцию. Клиффорд уверенно вёл, сворачивая в нужные коридоры. В какой-то момент он остановился и, уперевшись обеми руками, аккуратно раскрыл тяжёлые, окованные железом створы двери. Наверное, раньше здесь проводили балы или нечто подобное. Но сейчас около одной из стен стояли столы, за которыми  сидели барон Брин и окружавшие его высокопоставленные офицеры. Напротив них у другой стены стоял полуволк в изодранной одежде со слипшейся от крови и грязи шерстью в тяжёлых цепях. Рядом с ним возвышались два солдата в тяжёлой броне и доктор Стивенсон, в данный момент что-то расставляющий на специально принесённом складном столике из тех, на которых обычно развозят напитки. Дейли шагнула вовнутрь, чувствуя себя без родной формы почти голой и заметила, что за одним из столов оставлено два стула. Видимо специально для них.
-Добрый вечер, господа, – попривествовал собрание Клиффорд, – мы не опоздали?
-Добрый вечер! – улыбнулся барон Брин, – нет… Можете занять места. Думаю, вы имеете право присутствовать на этом совещании.
Дейли, стараясь глядеть прямо перед собой, отчасти из-за боли, отчасти из-за новой одежды, прошла на своё место, где села, быстро и недовольно посмотрев на севшего рядом Клиффорда. В это время доктор Стивенсон закончил свои приготовления.
-Итак… Я, думаю, могу начать демонстрацию… - он аккуратно взял со столика открытую папку и прочёл,– пациент Том Риббсон. Проживает на Грин Стрит, дом десять. Возраст двадцать девять лет. Отец южанин. Работал мясником у сэра Миллса. В данный момент пребывает в замутнённом состоянии рассудка. Агрессивен. Однако, я не считаю эвтаназию единственным возможным выходом. Что и намереваюсь продемонстрировать.
-Прошу вас, доктор, – кивнул барон Брин.
Сощурившись, он внимательно смотрел на волка. Как и в нём, его кровь несла половину южных примесей. Но если в его случае рядом вовремя оказалась знающая Лэссе, которая почувствовала неладное, едва увидела малозаметную царапину на его руке. То вот, этому мяснику повезло куда меньше. Доктор Стивенсон поднял со стола флакон с зельем и, шагнув к разьярёном зверю, ладонью ударил по носу. От чего все присуствующие северяне одновремно отшатнулись, сморщившись, а сам рычавший полуволк от неожиданности взвизгнул. Чем и воспользовался доктор аккуратно вставив меж его клыков обёрнутое тканью горлышко, силой заставив его запрокинуть голову. Закашлявшись, полуволк волей не волей проглотил содержимое. И, убрав руку, доктор достал часы. Явно что-то отсчитывая. Из груди же полузверя рвался тихий ненавидящий рык.
-Сэр Риббсон? – через какое-то время позвал он, – вы понимате, где Вы находитесь?
-Ррррразоррррву… - тихо выдохнул он из под намордника.
Все присутствующие с любопытством посмотрели на него. Это уже не было бессмысленным рыком. И, кажется, звук собственного голоса заставил волка что-то вспомнить. Сморгнув, он огляделся. Словно впервые увидев их всех в первый раз.
-Сэр Риббсон… Советую Вам успокоиться и слушать мой голос… - начал доктор, – вы больны. И Вам нужно успокоиться. Иначе Вы можете умереть…
-Я… - он покосился на солдата, направившего на него оружие, – слушаю?
Кивнув, доктор достал ещё один пузырёк и, открыв пробку, протянул ему. Риббсон дёрнулся от резкого запаха, но доктор строго велел.
-Это лекарство… - сухо сказал он, – вы ведь хотите жить? Не так ли?
-Гадость… - уныло выдохнул полуволк, покорно глотая настой.
Через какое-то время цепи и верёвки упали с бледного, изодранного и измученного человека, стоявшего в обрывках костюма горожанина. Он завтравленно смотрел на двух нависших над ним солдат.
-Наши с доктором Лэссе исследования показывают, что единожды найдя дорогу к человеческому облику, пациенты вне опасности… - он замолчал, – то есть, никаких специальных мер содержания не требуется.
-Значит, годны в строй? – оживился барон Брин, смотря как один из солдат уводит растерянного человека, – огромное спасибо, доктор.
Доктор Стивенсон вежливо поклонился и направился следом за исцелённым к дверям. Зато вместо него вошёл невысокий человек. А те же двое солдат принесли карту графства Грим, на которой очень подробно были изображены пики Норт-Айса.
-Отставной майор Эшроу… Служил в регулярной королевской армии. А именно в семьсот пятом артиллерийском полку, – представился он, – готов представить проект по обороне Графства Гримм.
-Докладывайте, майор, -  кивнул барон Брин.
Как выяснилось, уйдя со службы, майор Эшроу начал работать на одной из окрестных ферм. Где увлёкся охотой в горах. Где не раз наблюдал за тем, какими именно маршрутами проходят дирижабли. Неожиданно для себя выяснив, что в горах есть пара мест, где дирижабли не могут набрать безопасную высоту и им приходится пользоваться своеобразными коридорами. В этих местах он предагал создать аванпосты с постоянным гарнизоном для орудийных расчетов. А следом, в зоне видимости, посты сигнальщиков, что запустили бы ракеты, ознававшие о начале вторжения. Таким образом, даже если врагам удастся преодолеть преграду или удачно приземлиться, солдат уже не получится застать в расплох.
-Благодарю вас, майор Эшроу… - медленно кивнул он, – надеюсь, Вы готовы заняться инструктажем и подготовкой артиллеристов? Экспедиционный корпус, в-первую очередь, пехота.
-Конечно, сэр… Буду рад послужить Вам, – с достоинством поклонился он.
Дейли вздохнула, неожиданно поняв, что присуствует уже не на заседании старшего офицерского состава. А при совещании мятежного правительства графства Гримм.

Правка книги продолжается...
Записан

Слева молот справа серп, это наш советский герб! (с) Красная Плесень
Gelion






Сообщений: 11


Offline Offline

« Ответ #35 : 02 Декабрь 2012, 13:14:03 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

А синопсис у данного произведения имеется? Что автор хочет выразить?
Записан

Моё хобби - танцы на граблях!
Крыс




Живой крыс, в отличие от мёртвого льва, имеет шанс

Сообщений: 682


Offline Offline

WWW
« Ответ #36 : 02 Декабрь 2012, 22:38:40 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Небольшое пояснение дано в самом начале... В остальном - это повесть о тех кто обретает самих себя и за одно... Возможно свободу? Возможно право выбора? Сказать трудно. А идей много. Подробный план пока книга не выложена полностью публиковать пока не хочется. Как просят некоторые читатели "не спойлери".

Когда за майором закрылись двери, встал лично барон Брин и неспеша, с достоинством вышел на место докладчика. И не спеша заложил руки за спину. Он молчал, тяжело глядя перед собой. Чувствовалось, что он что-то переваривает. Потом, наконец, сказал.
-Господа… Конечно, это формальность. Но я должен сказать это здесь и сейчас… - он сделал паузу, – все, кто хочет сохранить верность королю Дерраку должны честно сказать об этом и отбыть на последнем мирном дирижабле. Как это сделало примерно пятеро южан из моей бригады и порядка сорока местных жителей южной крови. Итак?
-В данной комнате таковых нет, сэр… - вежливо сказал один из офицеров, - мы ждём Ваших приказаний…
-Я рад… - он обвёл присутствующих оценивающим взглядом, – тогда у нас три основных направления… Воздух… Пехота и флот… Рыбаки, семьи которых мы охраняем от заражения, скоро сами будут нуждаться в охране в случае прибытия королевствого флота.
Клиффорд сощурился. Охрана семей от заражения очень напоминала ему банальное взятие их в заложники, чтобы те на своих судёнышках не отбыли на тот же материк или в графства по-спокойней. А флот… Он помнил оставленные доки барона Вилсона. Конечно, корабли пострадали от огня. Но большинство промышленных комплексов уцелело. Он с жадным интересом кузнеца вслушивался в планы и подробности, как именно будет наращиваться военная сила их графства. Где и кто отвечает. Как именно будет набираться нужное ополчение. Потом он перевёл взгляд на Дейли. Она со скучающим видом рассматривала рисунок древесных волокон на отполированном столе. Явно не очень интересуясь излагаемыми планами и предложениями. Неожиданно барон прервал свою речь и повернулся к ним.
-К вам… Также есть особое задание… - сказал барон Брин, – нам нужно выйти на контакт с бароном Вилсоном… Если у него остались люди и ресурсы, то он вполне может послужить общему делу….
-Сэр… Статус государственного преступника можно считать отмненённым? – холодно уточнила Дейли.
Чувствовалось, что идея идти на контакт с бароном Брином прямо сейчас ей не совсем по душе.
-Приравненным к нашему… Леди Дейли, – последнее было тонкой и очень изящно заувалированной шпилькой в адрес моментально вспыхнувшей девушки, ещё раз вспомнившей, что на ней нет констебльской формы – и по сему нам очень нужны союзники…
-Когда нам выдвигаться сэр? – вежливо уточнила она
В голосе прибавилось сухости видимо из-за пущенной бароном шпильки. Барон посмотрел на плечо девушки, где из-под платья виднелся бинт, которым зафиксировал рану предусмотрительный доктор Стивенсон.
-По настоянию доктора я отложил это мероприятие до следующего вечера… - он замолчал, – вы уже выходили на контакт и, я полагаю, развить это будет проще именно вам. Так что можете пока отдыхать и набираться сил.
-Хорошо, сэр… - вежливо кивнула она, поднимаясь со стула, – разрешите выполнять?
Барон вежливо кивнул, а молчавший всё это время Клиффорд встал следом. И двинулся, в который раз чувствуя себя не в своей тарелке. Временами спокойная и тихая Дейли неожиданно решительно переставала походить сама на себя. Конечно, формально всё было по протоколу. Но явственно чувствовалось, что простейшая шутка явно задела её за живое. Как возможно удалось задеть её лорду Энроу. В какой-то момент они вышли в наружу. Там падал мелкий неприятный дождь. И Дейли остановилась на пороге. В обычном платье и в привыкших к коврам или паровым машинам туфлях. Но никак не рассчитанных на долгие прогулки по камням.
-Дейли… - позвал Клиффорд, – ты не находишь, что нам стоит сначала поискать обувь или же доступную машину?
-Нет… - она покачала головой, – воздух… Полагаю, едиснтвенное, что мне сейчас нужно.
Клиффорд осторожно расстегнул пряжку и, сняв плащ, укрыл им плечи девушки. Она зябко поёжилась, словно бы только сейчас заметив, что дождь холоден, и шагнула вперёд, подцепив его за локоть. Они по большой дуге обогнули всё ещё пришвартованный дирижабль. И хотя дождь давно смыл кровь, а солдаты убрали тело, чувствовалось как её била нервная дрожь.

Правка книги продолжается...
Записан

Слева молот справа серп, это наш советский герб! (с) Красная Плесень
Крыс




Живой крыс, в отличие от мёртвого льва, имеет шанс

Сообщений: 682


Offline Offline

WWW
« Ответ #37 : 18 Декабрь 2012, 22:05:54 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

И так... Меня долго не было но я вернулся. Надеюсь с интересным для вас чтивом. В любом случае - правка возобновлена!  :D


Когда они проходили мимо, больницы Дейли неожиданно повернула туда, заставив Клиффорда сдавленно охнуть от боли в руке. Но справившись с собой, он подстроился под её шаг и поинтересовался.
-Тебе не кажется, что в такой одежде тебе лучше… - начал он.
-Поэтому я и хочу её сменить, – сухо пояснила она, – кстати, нас ведь послали разыскать барона Вилсона?
Клиффорд кивнул, чувствуя, что сейчас в голове Дейли созрела очередная мысль. Девушка, бывшая осторожной и чуткой, превращалась в охотничью гончую, если начинала чувствовать след, на другом конце которого была дичь.
-Мы ищем барона Вилсона… А значит и ведьму, что работает на него – она покосилась на Клиффорда, – и кто, как не другая ведьма должна знать, как их найти?
-Полагаешь, они как-то поддерживают контакт? – с любопытством уточнил он
Дейли кивнула. Ей случалось читать о шабашах и иных местах, где те собирались. На Пайн Роуд им пришлось задержаться. Мимо них, грохоча по булыжникам мощённой улицы на самой малой скорости проехало звено паровых танков. Вернее, переделанных под них паровых тягачей. Они напоминали огромных отливающих медью ящериц. Обшитые листовой бронёй с приспособленными под стрельбу из небольших орудий башенками. Они являли собой лишь жалкую пародию на своих старших братьев. Впрочем, всё равно представляя собой вполне серьёзное препятствие для пехоты.  Те, кто шёл следом, заставили полицейских вздрогнуть. Они были одеты в уже привычную тяжёлую броню,  почти скрытую под плащами, из-под капюшонов которых сильно выдавались длинные, похожие на птичьи маски шлемы. Такие в древности носили врачи южан в случае страшных эпидемий. Такие же по привычке носили и солдаты с паровыми винтовками. Сжатый пар достигал критического значения и граната с ядовитой или взрывной начинкой падала в глубине вражеского строя. Очень эффективное оружие против легко или даже средне бронированных солдат. Клиффорд поморщился. Сотни мелких отравленных осколков, которым достаточно было оставить лишь царапинку, чтобы превратить кого-нибудь в труп. Вместо обычного баронского герба у них были нашивки в виде вороньих голов. Символа беды. Проводив их взглядом, он повернулся к мрачно смотревшей в ту же сторону девушке.
-Кто-то из древних сказал, что всё можно превратить в оружие… - заметил Клиффорд
-Он был южанин? – холодно поинтересовалась Дейли
Промолчав, он вместе с Дейли направился вперёд, когда их неожиданно остановил тихий окрик.
-Констебль Дейли? Констебль Клиффорд? – произнёс звонкий детский голос.
-Да? – нахмурился Клиффорд поварачиваясь на звук.
На мостовой маленький мальчик в большом, с чужого плеча пальто и старых разбитых сапогах. Коричневый же костюм, видневшийся из-под куртки, был так же  велик ему. Через плечо у него была переброшена небольшая, сшитая из мешковины сумка. Он открыл клапан, развязав тесёмки. Достал плотный конверт из вощённой бумаги, по которому стекали дождевые капли.
-Меня просили вам это передать… - он шагнул, протягивая им этот конверт.
-В самом деле? – Клиффорд протянул руку.
Перчатка скрипнула, когда он взял плотный твёрдый конверт без какой-либо подписи. В чём он и убедился, покрутив его в руках. Подошедшая Дейли так же втянула носом воздух. От конверта пахло костром, воском и чернилами….
-Странная форма для городской почты, – начала Дейли, – мальчик?!
-А ну, стой! – рявкнул Клиффорд вслед дробному стуку убегающих ног.
Он скрылся в одном из проходных дворов, которые имели сотни выходов, а Дейли, дёрнувшаяся было следом, лишь сдавленно охнула. Заставив Клиффорда плотнее схватить её за плечи. Поддержав, он тихо выругался. Тот, кто послал подобного почтальёна, явно был в курсе состояния Дейли и того, что он её не бросит.
-Нам нужно в дом… - проворчал он
-Да, – сухо ответила Дейли.
Она не сдержала стона. Рывок явно оставил неприятную дёргающую боль, что вгрызалась в тело. Нахмурившийся Клиффорд с трудом довёл Дейли до дверей, где на стук открыл один из санитаров. Не задавая вопросов, он вместе с ним втащил девушку в дом.
-Что случилось? – послышался голос Лэссе.
-Боюсь, необходимо осмотреть рану, – заметил Клиффорд.
Дейли лишь молча сжимала побледневшие губы, стараясь не сорваться на крик или ругань. Окинув её взглядом, Лэссе развернулась и решительным шагом направилась к двери с надписью «Приёмная».
-Я осмотрю рану, – сказала она входя вовнутрь.
-Нам вручили письмо, – кое-как выдавила Дейли.
Но Лэссе строго на неё оглянулась. Словно на несмышленого ребёнка, пытавшегося заявить, что не хочет спать и лучше  ещё побегает и поиграет.
-Клиффорд подождёт с письмом, – она улыбнулась ему, – правда? А тебе нужно срочно осмотреть раны.
-И в самом деле, – поддержал он, – официально ты ещё не вернулась на службу…
Наградив Клиффорда свирепым взглядом, Дейли позволила увести себя в приёмную, где её усадили на койку, и Лэссе закрыла за вышедшим санитаром дверь.
-Не кажется, что дуэли стоит оставить мужчинам? – строго поинтересовалась она, – да и подобную беготню тоже.
-Наверное… - вздохнула Дейли, смотря в другую сторону.
Расстегнув промокшее под дождём платье, она то и дело морщилась от боли, пока Лэссе снимала бинты. Засохшая кровь буквально приклеила ткань к телу. И сейчас, когда она осторожно убирала их, местами текла свежая. Заставляя её саму дрожать от боли.
-Превращалась… - обвиняющее заключила Лэссе, – боюсь теперь выздоровление затянется.
-Н-надолго? – с трудом спросила она, страясь смотреть в другую сторону.
Лэссе подошла к шкафчику, доставая тяжело звякающие стеклом бутылочки. И под конец на столик лёг поднос с какими-то медицинскими инструментами. Дейли лишь быстро глянула на них, сразу же отведя взгляд. Тяжёлый запах трав и спирта сейчас ассоциировался со сверлящей бок болью.
-Минимум на трое суток… - мрачно сказала она, – хорошо ещё, если тело не привыкнет к шраму. В этом случае он может остаться.
-Может… - пробормотала Дейли.
Стараясь отвлечься мыслями от обработки раны. Видимо, из-за превращения и близости бинтов с нитками к ране там что-то пошло совсем не так. Во всяком случае Лэссе пришлось удалять вросшие местами куски ткани и вскрывать сформировавшиеся на пустом месте нарывы. Наконец, когда она закончила и начала снова обматывать её повязкой, Дейли поняла, что во рту стоит солоноватый вкус крови из прокушенной губы.
-Не хочешь поучиться? – неожиданно поинтересовалась Лэссе, – думаю из тебя бы пришла прекрасная ведьма.
-Нет… - покачала головой она, – этого мне отец точно не простит…
Лэссе неодобрительно покачала головой и, закончив перевязывать, помогла Дейли одеться, после чего начала убирать инструмент.
-Ты достаточно сильна, – всё же заметила она, – и не кажется, что…
-Я не хотела бы это обсуждать, – устало сказала она, с трудом вставая с койки.
Лэссе кивнула, отступаясь. Основное, что ценили ведьмы, это была свобода. Одной из таких свобод являлась свобода выбора. Шагнув к двери, она открыла её.
-Констебль Клиффорд… Можете зайти, – подчёркнуто официально заявила она, правда при этом улыбаясь уголком рта, – а так же можете проинформировать мою пациентку о том, что её нерабочие дни продляются ещё на два дня вынужденного отпуска.
-Премного благодарен, – сухо откликнулся Клиффорд,
подумавший о том, что к подобному заявлению стоило бы подготовиться, предварительно приковав Дейли к кровати, на всякий случай обезопасив чем-то вроде намордника. Однако, едва заглянув в комнату, он увидел взьерошенную и крайне несчастную напарницу, тут же забыв все свои тщательно подготовленные речи о месте женщин и о том, где конкретно она должна отсиживаться пока идёт драка. Нормальной даме стоило бы предложить какой-нибудь гостинец. Но вместо этого он протянул ей нераспечатанный конверт, переданный им мальчишой. На самом деле конверт и не был запечатан. Но он не сомневался, что девушка в таком состоянии не заметила эту деталь, а подобная забота явно ей польстит. И в самом деле. Его сообразительность была вознаграждена благодарным взглядом. Клиффорд вспомнил, что на ней нет формы и следовательно нужных для этого инструментов и протянул ей аккуратный пирочиный ножик которым Дейли аккуратно разрезала конверт и извлекла сложенную бумагу.

Приветствую Вас!

К сожалению, разговор о погоде в нашем крае выйдет крайне однообразным. Да и нелепым в сложившихся обстоятельствах. Вопрос о здоровье нахожу слегка лицемерным, ведь я наблюдал за дуэлью констебля Дейли и лорда Энроу. Должен признаться, что изначально мы собирались сбить дирижабль, чем выиграть для Вас немного времени. Но Вы нашли куда более изящный выход, к сожалению приняв удар на себя. В этом письме я свидетельствую о своём Вами восхищении. Искренне советую более не беспокоить себя моими поисками, поскольку сам начинаю переговоры с бароном Брином. А по сему прошу констебля Клиффорда проследить за Вашим отдыхом и выздоровлением.

С глубокой признательностью. Барон Вилсон.

В конце стояла личная печать барона и затейливая роспись. Дейли вздохнула, отложив листок.
-Кажется мне и в самом деле придётся взять выходной, – проборомтала она.
-Придётся, – сурово кивнул Клиффорд, – как отдохнёшь, мы пойдём в… Наш пост…
Он неожиданно подумал, что это единственное помещение в городе, которое с некоторой натяжкой могло именоваться их домом.


Глава седьмая

Город постепенно превращался в военную базу. В отличие от своего предшественника барону Брину не нужно было доказывать свое права на власть в этом городе. На улицах возводились баррикады, могущие пригодиться в уличных боях. На площадях оборудовались орудийные позиции. А всех способных носить оружие с пятнадцати до шестидясти вербовали в экспедиционный корпус барона Брина. Дейли видела даже отца Дохью в форме военного пастыря. С винтовкой за спиной и сумкой с молитвником на боку.
-В окопах нет атеистов… А значит, я там нужнее, чем в своей церкви, – ответил он на вопрос Дейли тогда.
-Надеюсь, вы помолитесь и за нас, – только и нашлась что ответить Дейли.
Сейчас она сидела около настольной лампы, перечитывая книгу о волках, которую взяла с разрешения отца Дохью из библиотеки, когда в комнату вошёл Клиффорд. Он торжественно, словно праздничный пирог, внёс форму Дейли и аккуратно положил её на край стола, после чего сделал шаг назад. Аккуратно закрыв книгу, она вопросительно посмотрела на него.
-Нам дозволенно вернуться на службу и доктор Стивенсон распорядился выдать тебе твою форму, – он выдержал небольшую паузу, – что полагается сказать джентельмену, принёсшему столь долгожданную весть и одежду?
-Закройте дверь с той стороны, сэр, пока дама изволит переодеваться? – предположила Дейли, – у нас сегодня много дел…
Клиффорд невольно вздохнул. Подчас ему казалось, что за словами Дейли крылась скрытая насмешка, а подчас каменная непоколебимость, которой могли бы позавидовать иные стены. Выйдя за дверь, он аккуратно закрыл её и, сняв цилиндр, задумчиво поправил ошейник, одетый на манер галстука бабочки. Из-под воротничка виднелся лишь маленький серебряный герб полиции, уже давно ставший символом маленького мятежного княжества. В сущности, за это нужно было быть благодарным барону Брину, что решил не подставлять своих родственников, оставшихся лояльными королю Дэрроку и потому оставившему символом своего герцогства слегка изменённый герб полиции, лишь убрав из пасти волка трость. Пока он размышлял об этом, дверь скрипнула и на пороге показалась полностью одетая Дейли.
-Машина ждёт, – сообщил Клиффорд, – сегодня мы выступим в роли комендантского отряда.
-О? – изогнула бровь Дейли, которой явно не пришлось по вкусу такое заявление.
Они вышли на улицу, чтобы увидеть стоящий паровой тягач, спешно обшитый листами брони. В открытом кузове на ящиках со снарядами сидело трое человек. Двое из угрюмых мужчин были в лёгкой броне корпуса барона Брина. А один… Один был никем иным, как констеблем Миком. Увидев их, он картинно им поклонился.
-О… Так это вы нас доставите? – радостно спросил он, – я уж думал, снова придётся иметь дело с этими дуболомами-штурмовиками… Простите, господа.
-Мы ополченцы, сэр… - сухо заметил один, – и целиком разделям вашу точку зрения.
Из открывшейся дверцы высунулась голова шофёра. Судя по всему, принадлежавшая одному из описанных выше дуболомов.
-Разговорчики! – рявкнул он, потом заметив Дейли с Клиффордом, махнул рукой, – а… Ещё полицейские шавки. В кузов! Присмотрите, чтобы на серпантине в кювет не скатились.
-Между прочим, тут дама… - начал было Клиффорд.
Но ответом ему стала лязгнувшая дверь.  Такие подробности шофёра мало интересовали. Первым забравшись в кузов, Клиффорд помог забраться следом Дейли, и они вместе заняли прилегающую к кабине скамейку. От тягача жутко пахло перегретым железом, паром и углём. И когда мотор взревел и залязгал, разговоры стали невозможны. Грохоча траками тягач полз по улицам, минуя пока ещё не перегороженные блокпосты. И цепочки ополченцев, которых, судя по всему, вовсю муштровали выделенные специально для этого офицеры-ветераны. Весь город становился похож на военную базу. Наконец, дома окончательно сошли на нет, и перед ними раскрылся подёрнутый туманной дымкой холмистый пейзаж, где в узких колеях виднелись маленькие болотца, а на вершинах холмов росли чахлые деревья. Оказавшись на прямой дороге, тягач набрал скорость, подпрыгивая на неровностях дороги, и всем присутствующим пришлось ухватиться за борта, чтобы не слететь на пол. Когда наконец дорога пошла в гору, тряска слегка сбавилась, зато гул мотора стал почти невыносим. Казалось, ещё немного и вместе с вырывающимся паром из труб, посыпятся осколки без устали стучащих поршней. В довершение ко всему, уже в горах небо стало ясным, и морщащияся и отворачивающиеся от света северяне привычно надели солнцезащитные очки. Разряженный студеный воздух вызывал лёгкое головокружение после плотного и влажного воздуха низин. Клиффорд же испытал ещё большее головокружение когда случайно глянул за борт. Там по другую сторону виднелась лишь пара ладоней дороги, после чего начинался обрыв, дно которого было затянуто туманом, подчас казавшегося ему облаками. Вздохнув, он перевёл взгляд на Дейли. Из-за солнцезащитных очков её кожа казалось светлосерой, а низко надвинутый цилиндр и чёрные очки  подчёркивали острый нос и задиристо выдвинутый вперёд подбородок. Высота, кажется, совсем не пугала девушку. Наоборот. На её лице гуляла слабая тень того, что можно было бы назвать улыбкой. Почувствовав взгляд, она неспеша повернула голову и Клиффорд быстро отвёл глаза. Внезапно завизжали тормоза и их всех что есть силы метнуло по кузову.
-Надеюсь, не по тому остановились, что забыл спички дома, – проворчал Мик, – возращаться задом наперёд будет грустно.
-Что случилось? – поинтересовался Клиффорд, но секнудой спустя он глянул в небо, – о, боже…
В небе снижался объятый пламенем дирижабль. Судя по всему, стоящий у штурвала капитан надеялся найти подходящее ущелье, где будет хотя бы отдалённый шанс на удачную посадку. В это время до них долетело эхо новой каноннады. Артиллерийские позиции, не жалея снарядов, стреляли по отчаянно пытавшимся уйти от плотного огня транспортным кораблям. Судя по всему, король и в самом деле подготовил армаду для подавления бунтующего графства.
-Не повезло ребятам, – поёжился Мик, смотря как объятое пламенем судно скрылось в ущелье.
-Куда больше не повезло бы нам, окажись эти славные ребята вокруг нас, – спокойно ответила Дейли.
Водитель так же молча высунулся из кабины, смотря на нескончаемый поток оказавшихся в ловушке транспортников. Ветер и летящие за ними дирижабли не давали им возможности развернуться назад,и всё, что им оставалось - прибавить ходу, надеясь, что смогут проскочить, не попав в прицел бьющих снизу орудий. Но было ясно и другое. Дирижабли не падали мгновенно. И в скором времени все скалы вокруг должны были оказаться захваченными выжившими в этой бойне солдатами врага. Хлопнув дверцей водитель залез обратно.
-Мы едем назад, – донеслось из кабины, – кто хочет, может попробовать добраться до них и поинтересоваться, как дела.
-Мы должны помочь эвакуировать артиллерийские расчёты… - сухо заметила Дейли.
Но водитель специально завёл мотор, так что её слова были не слышны. В следующий момент девушка вскочила на бронированную кабину, потом перейдя капот, спрыгнула с той стороны. Сжавший зубы Клиффорд, последовал за ней. Чем они могли помочь оказавшимся в центре вражеского лагеря артиллеристам, он плохо представлял. С зади показалась голова что-то орущего им Мика, но Клиффорд отвернулся, не смотря на уползающую машину и стараясь подавить мысль о том, чтобы огреть её рукояткой пистолета по затылку и забросив на капот, отволочь в город. Вместо благодарности вполне можно было рассчитывать на шлепок перчатки по щеке и предложение подобрать оружие.
-Что ты задумала? – угрюмо поинтересовался он
-Они не ожидают, что артиллеристам придёт хоть какая-нибудь помощь,  - спокойно пояснила она,  - а раз нас тут нет, то мы в безопасности... Но если боишься, можешь вернуться в город
Клиффорд тихо зарычал. Чувствуя, что ещё совсем немного и станет разьярёным полуволком.
-Скажи… А за что отец лишил тебя наследства? – неожиданно поинтересовался он.
-Ммм? – Дейли покосилась, на него явно что-то взвешивая, – оставим этот вопрос на завтра.
И достав пистолет, быстрым шагом пошла по дороге.
Записан

Слева молот справа серп, это наш советский герб! (с) Красная Плесень
Крыс




Живой крыс, в отличие от мёртвого льва, имеет шанс

Сообщений: 682


Offline Offline

WWW
« Ответ #38 : 19 Декабрь 2012, 21:46:19 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

На самом деле до места боя было около дня пешего пути. Обманчивый прозрачный горный воздух лишь видимо сокращал расстояния. Клиффорд мрачный поводил носом, ловя дикие нечеловеческие запахи влажного камня и вечной мерзлоты, что ветер приносил с вершин гор. В небе же творилось фантастическое на первый взгляд зрелище. Объятые пламенем дирижабли словно фантастические рыбы медленно опускались меж скальных зубцов, в то время как с маленьких площадок всё вёлся и вёлся безостановочный огонь. Он не спеша достал часы и, щёлкнув крышкой, посмотрел на время.
-Сэр Эшроу говорил, что проходил этот путь за световой день… А при скорости хотя бы примерно три мили в час и средней продолжительности дня - это тридцать семь миль, – он защёлкнул крышку, – при нашей скорости мы успеем покрыть это расстояние в двое быстрее, но боюсь солдаты нас обнаружат.
-Думаю, в запасе у нас есть три часа? – поинтересовалась Дейли.
Клиффорд кивнул. Это означало, что ещё столько же им предстоит оставить на ночную вылазку. На ходу превращаясь в полуволков, они перешли на бег. Стараясь экономить дыхание в разреженном горном воздухе, они бежали по узкой разбитой гусеницами паровых тягачей дороге, стараясь не смотреть за обрыв. Где-то через час стихли последние одиночные залпы с тех постов и в горах воцарилась зловещая тишина, нарушаемая только скрежетом щебёнки под ногами и быстрым собачьим дыханием. Дейли не чувствовала привычной для её тела усталости. Тело словно бы ничего не весило, лишь в лапах накапливалась тянущая боль от ударов о камни да глотка начинала пересыхать от частого дыхания. Она покосилась на Клиффорда. Тот, сжав зубы, молча нёсся рядом с ней, и она в который раз испытала нечто среднее между смущением и благодарностью. Получив новое тело, она потеряла присущую с рождения осторожность, которая, без всякого сомнения, уберегла бы её от поединка с лордом Энроу. Тихо рыкнув, она покосилась на небо. Уже порядком стемнело, а далеко впереди стали зажигаться огоньки газовых факелов постовых. Войско сейчас словно гигантский зверь после неудачного прыжка, урча зализывало раны, подсчитывая потери. И на дороге они пока не видели ни единого поста, что явно обнадёживало. Когда в небе остался лишь едва дающий немного света месяц, они остановились на возвышении. Отсюда отлично виднелась каменная терраса, где располагался тот самый аванпост. Были видны яркие языки огня на месте небольшого, наспех построенного барака, в пламени которого виднелись исковерканные взрывами силуэты орудий. Дейли шумно принюхалась, пытаясь уловить запахи, но ветер сносил их, принося вместо них запахи далёких предгорий.
-Кого-то должны были взять в плен для допроса, – холодно рыкнул Клиффорд, – но боюсь, пробраться вовнутрь лагеря будет сложно.
-Но там ведь не умеют видеть в темноте и чуять чужаков? – уточнила Дейли?
Клиффорд снова с сомнением посмотрел на снующие по склону огоньки факелов. Темнела лишь пара почти отвесных склонов, где обычный человек мог пробраться разве что с помощью альпенистского снаряжения.
-Видимо, они пока не ожидают серьёзного нападения, – заметил он, указывая на темнеющий склон, – и мы могли бы попытаться пробраться там…
-Надеюсь, когти не сточатся раньше, чем мы доберёмся до верха, – кивнула Дейли.
То, что они делали, было авантюрой. Человеческая её часть буквально вопила от ужаса, напоминая о том, что они скорее всего обречены либо сорваться в ночной темноте, либо нарваться на пулю одного из солдат. Но нечто звериное и неудержимое толкало её вперёд. Возможно, это было своеобразным безумием. Тем самым, с которым она боролась, перешивая свою одежду. Но сейчас… Сейчас это было неодолимым. Та же человеческая часть отдельно от страха отмечала, что они сейчас и есть тот самый несбыточный шанс, в который упрямо верит каждый казнимый до того, как на него упадёт топор палача.
-Так же мы можем воспользоваться формой пары солдат, – заметил Клиффорд, – но в этом случае нам нельзя использовать пистолеты.
-И запачкать одежду, – мрачно кивнула Дейли.
Этот вариант нравился ей больше. В отличие от первого, неразбериха, царившая в этом лагере, вполне могла сыграть им на руку. В отличие от зева пропасти под лапами, что обеспечивал первый путь.
Записан

Слева молот справа серп, это наш советский герб! (с) Красная Плесень
ДраконРассвета

Автор
Дракон
Азеркин



маг-исследователь

Сообщений: 4 487


Offline Offline

« Ответ #39 : 19 Декабрь 2012, 23:21:46 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Цитата: Крыс
экономить дыхание в разреженном горном воздухе, они бежали
Как-то у меня не укладывается возможность экономии дыхания при недостатке кислорода. Тем более - на бегу(!)
Вообще-то я видел однажды док.фильму, где йог плавал - не дыша - вместе с аквалангистами по 20-40 минут. Но здесь явно не такой случай.
Цитата: Крыс
воцарилась зловещая тишина, нарушаемая только...... и быстрым собачьим дыханием
Так они в собак оборачивались? O_O
Записан

Цвет яблони. Пчела.
Огромный пёс лизнул котёнка.
Страниц: 1 [2] 3 4 5 ... 9   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  


* Форум Гнезда - Информационный центр
Последние сообщения
Последние сообщения
Shurik Re: Winged class hero (первая часть)
Тема : Winged class hero (первая часть)
Библиотека дракона 21 Март 2024, 17:53:36
Shurik Re: Здравствуйте, я новенький
Тема : Здравствуйте, я новенький
Для новичков 21 Март 2024, 17:43:47
Reihard Re: Фильмы, которые хотелось бы
Тема : Фильмы, которые хотелось бы
Фильмотека дракона 22 Февраль 2024, 06:25:12
Knuckles Re: Поздравления
Тема : Поздравления
Флейм ;) 02 Январь 2024, 13:01:32
DR2020 инструкция про дракона с принцессой в башне
Тема : инструкция про дракона с принцессой в башне
Творчество 30 Декабрь 2023, 12:39:56
mylikefish Re: Десерты из дракона
Тема : Десерты из дракона
Архив 16 Ноябрь 2023, 23:52:06
Рокот Re: Туи Сазерленд и ее Драконья Сага
Тема : Туи Сазерленд и ее Драконья Сага
Библиотека дракона 02 Ноябрь 2023, 22:18:29
Netestraz Re: Книга "Жизнь с нуля". Нетестраз
Тема : Книга "Жизнь с нуля". Нетестраз
Творчество 14 Октябрь 2023, 19:20:24
Draycon Re: Образ Дракона.
Тема : Образ Дракона.
Архив 05 Октябрь 2023, 19:50:41
zloradovich Re: Эволюция виртуальных реальностей
Тема : Эволюция виртуальных реальностей
Флейм ;) 11 Август 2023, 07:34:04