Форум Гнезда :: Перевод №9 "Legacy of the Dragons" (фраг 03)
Показать больше информации
Здравствуйте,Гость | Сегодня Пятница, 29 Март 2024
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

   Начало   Правила Войти Регистрация  

grant
Страниц: [1]   Вниз
  Печать  
Автор: Red_Dragon Тема: Перевод №9 "Legacy of the Dragons" (фраг 03)   (Прочитано 9660 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Red_Dragon

Хранитель
Дракон





Сообщений: 3 661


Offline Offline

« : 09 Январь 2007, 01:52:14 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Ответственный:
Исходный текст: http://secoh.dyndns.org/~irbis/nest/perev/LotD03.doc
Записан

Чуя толпы возмущенных,
Издающих рык утробный.
Отвечаю сразу скопом -
Я не чуткий и не добрый.
Даниэль

Автор


Из дикого леса дикая тварь

Сообщений: 4 153


Offline Offline

« Ответ #1 : 01 Март 2007, 00:02:49 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Пожалуй я засяду. Только у кого термины спрашивать? А то есть незнакомые
Записан

Когда человек достигает Знания, он становится мудрецом. Когда мудрец достигает Понимания, он становится простым человеком. (c) Странник. Дзенская мудрость.
Даниэль

Автор


Из дикого леса дикая тварь

Сообщений: 4 153


Offline Offline

« Ответ #2 : 02 Март 2007, 17:17:46 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Вопросы:
Lagacy – имелось в виду legacy?
Squamous lir - переводить как чешуйчатый лир?
Slassans - слэссане?
Dramojh - драмойхи?
Мojh - мойхи?
Runechildren - дети рун?
spikesticks - заостренные палки/пики/копья?

Пока, перевод выглядит так. Жду комментариев и исправлений.


«Наследие драконов», стр. 98-99

Чешуйчатый лир (lir)

Чешуйчатые лир (в единственном и множественном числе) соперничают со слэссанами (slassans) (см. Главу Четыре из «Алмазного Трона») в определении "последнего наследия" драмойхов (dramojh). В отличие от слэссанов, однако, эти драмойховые создания отклонились от пути, предусмотренного для них их жестокими властителями/мастерами. Уже давно чешуйчатые лир узнали, что не все драконы были эгоистичными и мерзкими. С тех пор они стали искать лучший путь. Поэтому их иногда называют "искупленными", или даже "искупленными драмойхами" - хотя последнее название совершенно неточно.
Некоторые говорят, что чешуйчатые лир научили людей ритуалам превращений в мойхов (mojh). Это может быть верным. Чешуйчатых лир называют мойхами "vajel darr,", что на драконике означает "маленькие братья." В любом случае, легко заметить сходство. Чешуйчатые лир очень напоминают мойхов, только по своей природе еще более волшебных. Некоторые из их врожденных магических способностей позволяют им управлять землей, и эти существа имеют тесную связь с камнем и землей.
Сегодня, чешуйчатые лир мало контактируют с людьми, мойхами, или другими гуманоидами. Большеинство из них проводят свои длинные по продолжительности жизни, в поисках драконов, а именно определенно, незлых драконов. Много чешуйчатых лир в таких поисках отправились на Неизвестный Запад, но другие ищут своих отдаленных предков значительно менее прямолинейным образом. Они ищут руины драмойхов, изучают и опрашивают существ, созданных драмойхами, и отчеты исследования деятельности драмойхов. Такие исследователи среди  чешуйчатых лир полагают, что в основе действий и созданий драмойхов лежат некоторая жизненная тайна драконов, которые их создали. Они называют эту тайну, независимо от того, что это, Наследием Драконов, и считают, что это объединяет с землей , runechildren?, и большее.
В отличие от мойхов, эти гуманоидные существа должны рожать, и рожают потомство путем полового воспроизводства. (Бесполость природы мойхов больше имеет отношение к их трансформации, чем является необходимостью их физиологии.) Они долговечны, с продолжительностью жизни до 500 лет. Дети, однако, редки, только немногие чешуйчатые лир уделяют время заботам о молодежи, отрываясь от поисков Наследия Драконов.
Чешуйчатые лир выглядят как мойхи с кожей, покрытой чешуей, это рептильные гуманоиды, за исключением того, что их плоть имеет красновато-коричневый цвет, а их головы увенчаны гребнем, окрашенным в во все оттенки от золотисто-желтого до глубокого, кроваво-красного цвета.
Чешуйчатые лир используют Застренные палки/пики/копья в бою, хотя они называют оружие «jiras» и утверждают, что пришли к этому самостоятельно.
Они говорят на Общем языке, Драконике и языке землян.
Чешуйчатые лир  никогда не ? (увы не поняла смысла сего предложения: A squamous lir is never Unbound, unless it is some aberrant outcast.)-

Бой
Хотя большинство носит оружие для защиты (и все имеют ужасный укус), чешуйчатые лир предпочитают использовать в борьбе свои способности к заклинаниям. Не будучи особенно кровожадными, тем не менее, они признают, что иногда конфликт необходим, и никогда не уклонялся от защиты в случае существования угрозы.
Их магические способности часто обладают визуальными эффектами земли-и-камня. Например, когда они вызывают «магическую броню», та приобретает признаки камня. Когда они левитируют, заклинание отрывает небольшой кусок земли под ногами  или призывает маленькую скалу, которую они пускают в ход наверх. Это - только визуальные эффекты – заклинательные способности работают подобно заклинаниям с одноименными названиями.
Все чешуйчатые лир владеют острыми палками/пиками/копьями.

Общество чешуйчатых лир 
Чешуйчатые лир живут и работают в очень маленьких группах и, зачастую, в равных парах. Больее всего они сосредоточены на поисках Наследия Драконов, и обычно путешествуют или общаются с другими (даже своего собственного вида) только, если этого требуют их поиски. Они признают, однако, что обучение бою и изучение новых заклинаний может быть жизненно необходимо для их дела, так что многие из них достигают выгодных уровней в классах персонажа. В то время как они не имеют никакого правительства или иерархии, чешуйчатые лир уважают тех из своего вида, кто хорошо обучен, в отличие от неученых. (Аналогично, они уважают представителей других рас с большим навыком заклинаний или знанием тоже, особенно если это может использоваться в том смысле, что может помочь их дальнейшим поискам). Чешуйчатые лир тихо поклоняются таинственному каменному элементальному божеству, которое называют Земной Матерью, и верят, что она связана с древними драконами. Они не имеют никаких храмов или святынь; их поклонение является очень личным и частным делом.

Записан

Когда человек достигает Знания, он становится мудрецом. Когда мудрец достигает Понимания, он становится простым человеком. (c) Странник. Дзенская мудрость.
Rivelt

Дозорный
Дракон





Сообщений: 2 938


Offline Offline

« Ответ #3 : 02 Март 2007, 18:23:46 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Цитировать
Dramojh - драмойхи?
Мojh - мойхи?
В соседнем треде сочетание "jh" предложили передавать, как "дж". Кроме того, драмоджи - это помесь драконов и демонов, выведенная первыми при помощи семян мрака.
Цитировать
они говорят на Общем языке, Драконике и языке землян.
?
В оригинале - "Terran". Как-то не вяжется с тем, что те, кто изучают этот язык, живут на Эберроне (я правильно понимаю?)... Возможно, "наречие земли"? В пользу этой версии говоит и то, что чешуйчатые лир связаны с этой стихией.
Записан
Red_Dragon

Хранитель
Дракон





Сообщений: 3 661


Offline Offline

« Ответ #4 : 02 Март 2007, 19:41:50 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Вопросы скопировал, в ближайшее время разберусь и отвечу.

Terra часто используется фантастиками для замены Earth. Но конкретно по языку я посмотрю.
Записан

Чуя толпы возмущенных,
Издающих рык утробный.
Отвечаю сразу скопом -
Я не чуткий и не добрый.
Red_Dragon

Хранитель
Дракон





Сообщений: 3 661


Offline Offline

« Ответ #5 : 05 Март 2007, 01:44:53 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

>Lagacy – имелось в виду legacy?

   да. Это опечатка была.

>Squamous lir - переводить как чешуйчатый лир?

   Да. Давайте так. Только в начале текста в скобках укажи полное название Squamous lir, а не только lir.

>Slassans - слэссане?

   да.

>Dramojh - драмойхи?

   Драмоджи.

>Мojh - мойхи?

   Моджи.

>Runechildren - дети рун?

   Да.

>spikesticks - заостренные палки/пики/копья?

   Они шипастые. Это такие шипастые палки. В переводе, когда встретиться первый раз укажи англ вариант.

>Unbound,

   Свободны, вернее несвязаными. Там есть такое понятие Bound - связь. В скобках указать оригинал.

Так. По остальному.

1. spelllike ability - по официальному словарю "заклинательная способность"
2. заклинания (в нашем случае magic armor и levitate) просьба указывать курсивом после русского перевода давать английский вариант в скобках.
3. "Когда они левитируют" вот тут в оригинали подразумевалось "когда они используют заклинание "левитация"". Это видно по курсиву.
4. Terran - по официальному словарю Терран (язык).
5. Common - по официальному словарю Всеобщий (язык).
6. Draconic - по официальному (да и в англ) Драконий (язык).

   Надо будет кстати глянуть. народ грозился после официального выхода воребуков ДнД-ных опубликовать полный словарь, чтобы сделать его эталонным.
Записан

Чуя толпы возмущенных,
Издающих рык утробный.
Отвечаю сразу скопом -
Я не чуткий и не добрый.
Даниэль

Автор


Из дикого леса дикая тварь

Сообщений: 4 153


Offline Offline

« Ответ #6 : 05 Март 2007, 12:15:38 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Оки. Исправила.

«Наследие драконов», стр. 98-99

Чешуйчатый лир (Squamous lir)

Чешуйчатые лир (в единственном и множественном числе) соперничают со слэссанами (slassans) (см. Главу Четыре из «Алмазного Трона») в определении "последнего наследия" драмоджи (dramojh). В отличие от слэссанов, однако, эти драмоджиевые создания отклонились от пути, предусмотренного для них их жестокими властителями/мастерами. Уже давно чешуйчатые лир узнали, что не все драконы были эгоистичными и мерзкими. С тех пор они стали искать лучший путь. Поэтому их иногда называют "искупленными", или даже "искупленными драмоджи" - хотя последнее название совершенно неточно.
Некоторые говорят, что чешуйчатые лир научили людей ритуалам превращений в моджи (mojh).  Может это и верно. Чешуйчатых лир называют моджи "vajel darr,", что на Драконьем языке означает "маленькие братья." В любом случае, сходство легко заметить. Чешуйчатые лир очень напоминают моджи, только по своей природе еще более волшебных. Некоторые из их врожденных магических способностей позволяют им управлять землей, и эти существа имеют тесную связь с камнем и землей.
Сегодня, чешуйчатые лир мало контактируют с людьми, моджи, или другими гуманоидами. Большинство из них проводят свои длинные по продолжительности жизни, в поисках драконов, а именно определенно, незлых драконов. Много чешуйчатых лир в таких поисках отправились на Неизвестный Запад, но другие ищут своих отдаленных предков значительно менее прямолинейным образом. Они ищут руины драмоджи, изучают и опрашивают существ, созданных драмоджи, и исследовательские отчеты деятельности драмоджи. Такие исследователи среди  чешуйчатых лир полагают, что в основе действий и созданий драмоджи лежат некоторая жизненная тайна драконов, которые их создали. Они называют эту тайну, независимо от того, что это, Наследием Драконов, и считают, что это объединяет с землей, детьми рун (runechildren), и большим.
В отличие от моджи, эти гуманоидные существа должны рожать, и рожают потомство путем полового воспроизводства. (Бесполость природы моджи больше имеет отношение к их трансформации, чем является необходимостью их физиологии.) Они долговечны, с продолжительностью жизни до 500 лет. Дети, однако, редки - только немногие чешуйчатые лир уделяют время заботам о молодежи, отрываясь от поисков Наследия Драконов.
Чешуйчатые лир выглядят как моджи с кожей, покрытой чешуей, это рептильные гуманоиды, за исключением того, что их плоть имеет красновато-коричневый цвет, а их головы увенчаны гребнем, окрашенным в во все оттенки от золотисто-желтого до глубокого, кроваво-красного цвета.
Чешуйчатые лир используют шипастые палки (spikesticks) в бою, хотя они называют оружие «jiras» и утверждают, что пришли к этому самостоятельно.
Они говорят на Всеобщем языке, Драконьем и языке Терран.
Чешуйчатые лир никогда не связаны (Unbound), разве что отдельные отклонившиеся изгои.

Бой
Хотя большинство носит оружие для защиты (и все имеют ужасный укус), чешуйчатые лир предпочитают использовать в борьбе свои заклинательные способности. Не будучи особенно кровожадными, тем не менее, они признают, что иногда конфликт необходим, и никогда не уклонялся от защиты в случае существования угрозы.
Их магические способности часто обладают визуальными эффектами земли-и-камня. Например, когда они вызывают «магическую броню» (magic armor), та приобретает признаки камня. Когда они используют заклинание левитации (levitate), оно отрывает небольшой кусок земли под ногами или призывает маленькую скалу, которую они пускают в ход наверх. Это - только визуальные эффекты – заклинательные способности работают подобно заклинаниям с одноименными названиями.
Все чешуйчатые лир владеют шипастыми палками.

Общество чешуйчатых лир 
Чешуйчатые лир живут и работают в очень маленьких группах и, зачастую, в равных парах. Более всего они сосредоточены на поисках Наследия Драконов, и обычно путешествуют или общаются с другими (даже своего собственного вида) только, если этого требуют их поиски. Они признают, однако, что обучение бою и изучение новых заклинаний может быть жизненно необходимо для их дела, так что многие из них достигают выгодных уровней в классах персонажа. В то время как они не имеют никакого правительства или иерархии, чешуйчатые лир уважают тех из своего вида, кто хорошо обучен, в отличие от неученых. (Аналогично, они уважают представителей других рас с большим навыком заклинаний или знанием тоже, особенно если это может использоваться в том смысле, что может помочь их дальнейшим поискам). Чешуйчатые лир тихо поклоняются таинственному каменному элементальному божеству, которое называют Земной Матерью, и верят, что она связана с древними драконами. Они не имеют никаких храмов или святынь; их поклонение является очень личным и частным делом.
Записан

Когда человек достигает Знания, он становится мудрецом. Когда мудрец достигает Понимания, он становится простым человеком. (c) Странник. Дзенская мудрость.
Ёжик-пыжик






Сообщений: 833


Offline Offline

« Ответ #7 : 09 Март 2007, 18:11:01 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Альтернатива. Как и обещал драконарху, придираюсь по полной.
Все придирки - моё личное мнение, так что поправки и возражения допускаются и приветствуются.


vie with the slassans <...> for the distinction of being the “ultimate legacy” of the dramojh. - Не уверен, но мне кажется, тут речь идёт о соперничестве за титул "главного преемника" драмоджей.

драмоджиевые создания - имхо, громоздко. Проще "создания драмоджей"

их иногда называют "искупленными", или даже "искупленными драмоджи", превращений в моджиЧешуйчатые лир очень напоминают моджи и т. д. - хочу уточнить: (dra)mojh мы склоняем или нет? А то у нас с Дани расхождения в этом плане.

их жестокими властителями/мастерами - властителями или повелителями

Уже давно чешуйчатые лир узнали - имхо, "давным-давно" лучше подойдёт.

узнали, что не все драконы были эгоистичными и мерзкими. - опять-таки не уверен, но вроде тут можно поставить в настоящем времени: "не все драконы эгоистичны и мерзки". В английском есть такая особенность, что если высказывание/мнение о настоящем попадает в разряд событий прошлого, то оно тоже меняет время из настоящего в прошедшее. То есть, примерно, "считают, что драконы зелёные", но "считали, что драконы были зелёные". С другой стороны, поскольку в настоящем драмоджей нет... В общем, заковыристая и не слишком принципиальная мелочь.

совершенно неточно - "совершенно не точно". Или "полностью ошибочно".

Чешуйчатых лир называют моджи "vajel darr," - Чешуйчатые.

“little brothers.” - я бы перевёл как "младшие братья".

Чешуйчатые лир очень напоминают моджи, только по своей природе еще более волшебных. - Чешуйчатые лир очень похожи на моджи/моджей, отличаясь ещё более магической сущностью/природой.

Сегодня, чешуйчатые лир мало - В настоящее время/Ныне/Теперь и без запятой.

Большинство из них проводят свои длинные по продолжительности жизни, в поисках драконов, а именно определенно, незлых драконов. Много чешуйчатых лир в таких поисках отправились на Неизвестный Запад, но другие ищут своих отдаленных предков значительно менее прямолинейным образом. - Большинство из них посвящает свои длинные жизни поискам драконов, в особенности незлых. Многих чешуйчатых лир эта цель увлекла на Неизвестный Запад, другие же стремятся к своим отдалённым предкам гораздо менее прямыми способами.

Они ищут руины драмоджи, изучают и опрашивают существ, созданных драмоджи, и исследовательские отчеты деятельности драмоджи. - Эээ... отчёты тоже опрашивают? А "руины драмоджи" звучит, примерно, как "руины римлян". Имхо, "Они ищут руины драмоджийских построек, изучают и опрашивают созданных драмоджи(-ами) существ и исследуют архивные записи о деятельности драмоджи(-ей)".

и считают, что это объединяет с землей, детьми рун (runechildren), и большим. - ,что оно[Наследие] связано с землёй, детьми рун(/рунными детьми?) (runechildren) и... "and more", как я понял, по смыслу близко к выражению "и всё такое". В данном случае можно было бы написать "и всем таким", но, мне кажется, это будет немного просторечно. Пусть другие стилисты подумают.

эти гуманоидные существа должны рожать - ужас какой. Никому не пожелаю такого долга. have genders - это всего лишь "имеют полы" или, чтобы лучше звучало, - раздельнополые. Ну и, соответственно, воспроизводятся половым путём.

Дети, однако, редки - только немногие чешуйчатые лир уделяют время заботам о молодежи, отрываясь от поисков Наследия Драконов. - Думаю, стоит поменять местами: немногие чешуйчатые лир отрываются от поисков Наследия Драконов ради заботы о молодёжи.

с кожей, покрытой чешуей - может лучше покрытые чешуйчатой кожей? А то как-то многовато получается: и то, и другое. Вообще то предложение я бы перевёл как "Чешуйчатые лир выглядят, как моджи: они такие же рептильные гуманоиды с чешуйчатой кожей. Но в отличие от моджи, их плоть имеет красновато-коричневый цвет, а головы увенчаны гребнем, окрашенным во все оттенки от золотисто-желтого до глубокого кроваво-красного цвета"

Чешуйчатые лир используют шипастые палки (spikesticks) в бою, хотя они называют оружие «jiras» и утверждают, что пришли к этому самостоятельно. - В бою чешуйчатые лир используют шипастые палки (spikesticks), но называют это оружие «jiras» и утверждают, что пришли к нему самостоятельно.

(и все имеют ужасный укус) - (и каждый может нанести жестокий укус* (Vicious Bite))
*Vicious Bite: The biowarrior’s bite attack deals an extra 2d4 points of damage to the opponent and 1d4 points of damage to the biowarrior.
Жестокий укус: атака биовоина дополнительно наносит 2d4 очка урона оппоненту и 1d4 очка урона биовоину.

предпочитают использовать в борьбе свои заклинательные способности - использовать в схватке

что иногда конфликт необходим, и никогда не уклонялся от защиты в случае существования угрозы. - и при наличии угрозы никогда не уклоняются от защиты.

Их магические способности часто обладают визуальными эффектами земли-и-камня. - Хотелось поменять "визуальными эффектами" на что-нибудь более русскоязычное, но достойной простой конструкции не нашёл. Разве что  "способностям часто сопутствуют зрительные явления земли-и-камня". Но это как то не очень.

Например, когда они вызывают «магическую броню» (magic armor), та приобретает признаки камня. - Например, когда они создают магическую броню (magic armor), она приобретает внешность камня.

Когда они используют заклинание левитации (levitate), оно отрывает небольшой кусок земли под ногами или призывает маленькую скалу, которую они пускают в ход наверх. - Когда они используют заклинание левитации (levitate), оно вырывает небольшой кусок земли под ногами или создаёт небольшой камень, на котором они и парят .

Это - только визуальные эффекты – заклинательные способности работают подобно заклинаниям с одноименными названиями. - Это лишь визуальные эффекты: заклинательные способности работают так же, как заклинания с теми же названиями.

Чешуйчатые лир живут и работают в очень маленьких группах и, зачастую, в равных парах. - just - это и "равный", и "просто/всего лишь". Имхо, по смыслу тут второй вариант. Чешуйчатые лир живут и работают в очень маленьких группах, зачастую просто парами.

Более всего они сосредоточены на поисках Наследия Драконов - "most" тут значит "большинство". Большинство лир сосредоточены...

только, если - , только если. Хотя полной уверенности нет.

В то время как они не имеют никакого правительства или иерархии, чешуйчатые лир уважают тех из своего вида, кто хорошо обучен, в отличие от неученых. - Хотя чешуйчатые лир не имеют правительства или иерархии, хорошо обученных представителей своего вида они уважают больше,  чем менее сведущих.

(Аналогично, они уважают представителей других рас с большим навыком заклинаний или знанием тоже, особенно если это может использоваться в том смысле, что может помочь их дальнейшим поискам). - (Точно так же они уважают представителей других рас с выдающимися умениями или знаниями, особенно если эти качества могут быть как-то использованы для дальнейшего продвижения на пути поисков.)

Чешуйчатые лир тихо поклоняются - предлагаю "спокойно/мирно поклоняются"

их поклонение является очень личным и частным делом. - их поклонение - очень личное и сокровенное.
Записан

На переднем плане начинается тропинка. На заднем плане тропинка продолжается.
Даниэль

Автор


Из дикого леса дикая тварь

Сообщений: 4 153


Offline Offline

« Ответ #8 : 17 Март 2007, 22:06:39 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Ежик, только сейчас набрела. Хорошо у тебя получается :D.
У меня как-то мозги при переводе заклинивает на одном языке и перестроить конструкцию в приемлемо-русскую никак не удается .
Вот, только "внешность камня" мне как-то не катит. Внешность вроде к живому более подходит. Может уж, тогда лучше - "выглядит похожей на камень".
Записан

Когда человек достигает Знания, он становится мудрецом. Когда мудрец достигает Понимания, он становится простым человеком. (c) Странник. Дзенская мудрость.
Даниэль

Автор


Из дикого леса дикая тварь

Сообщений: 4 153


Offline Offline

« Ответ #9 : 18 Март 2007, 00:13:24 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Итак, выход в финал скомпиллированного варианта "Даниэль+Ежик"

«Наследие драконов», стр. 98-99

Чешуйчатый лир (Squamous lir)

Чешуйчатые лир (в единственном и множественном числе) соперничают со слэссанами (slassans) (см. Главу Четыре из «Алмазного Трона») в определении "последнего наследия" драмоджей (dramojh). В отличие от слэссанов, однако, эти создания драмоджей отклонились от пути, предусмотренного для них их жестокими повелителями. Давным-давно чешуйчатые лир узнали, что не все драконы эгоистичны и мерзки. С тех пор они стали искать лучший путь. Поэтому их иногда называют "искупленными", или даже "искупленными драмоджами" - хотя последнее название ошибочно.
Некоторые говорят, что чешуйчатые лир научили людей ритуалам превращений в моджей (mojh).  Может это и верно. Чешуйчатые лир называют моджей "vajel darr,", что на Драконьем языке означает "младшие братья." В любом случае, сходство легко заметить. Чешуйчатые лир очень похожи на моджей, отличаясь только ещё более магической сущностью. Некоторые из их врожденных магических способностей позволяют им управлять землей, и эти существа имеют тесную связь с камнем и землей.
Ныне чешуйчатые лир мало контактируют с людьми, моджами, или другими гуманоидами. Большинство из них посвящает свои длинные жизни поискам драконов, в особенности, незлых. Многих чешуйчатых лир эта цель увлекла на Неизвестный Запад, другие же стремятся к своим отдалённым предкам менее прямыми способами. Они ищут руины драмоджийских построек, изучают и опрашивают созданных драмоджами существ и исследуют архивные записи о деятельности драмоджей. Такие исследователи среди  чешуйчатых лир полагают, что в основе действий и созданий драмоджей лежат некоторая жизненная тайна драконов, которые их создали. Они называют эту тайну, независимо от того, что это, Наследием Драконов, и считают, что оно объединяет с землей, детьми рун (runechildren), и прочим подобным.
В отличие от моджей, эти гуманоидные существа раздельнополы и воспроизводятся половым путём. (Бесполость природы моджей больше имеет отношение к их трансформации, чем является необходимостью их физиологии.) Они долговечны, с продолжительностью жизни до 500 лет. Дети, однако, редки - немногие чешуйчатые лир отрываются от поисков Наследия Драконов ради заботы о молодёжи. Чешуйчатые лир выглядят, как моджи: они такие же рептильные гуманоиды с чешуйчатой кожей. Но в отличие от моджей, их плоть имеет красновато-коричневый цвет, а головы увенчаны гребнем, окрашенным во все оттенки от золотисто-желтого до глубокого кроваво-красного цвета.
В бою чешуйчатые лир используют шипастые палки (spikesticks), но называют это оружие «jiras» и утверждают, что пришли к нему самостоятельно.
Они говорят на Всеобщем языке, Драконьем и языке Терран.
Чешуйчатые лир никогда не связаны (Unbound), разве что отдельные отклонившиеся изгои.

Бой
Хотя большинство носит оружие для защиты (и каждый может нанести жестокий укус), чешуйчатые лир предпочитают использовать в схватке свои заклинательные способности. Не будучи особенно кровожадными, тем не менее, они признают, что иногда конфликт необходим, и при наличии угрозы никогда не уклоняются от защиты.
Их магические способности часто обладают визуальными эффектами земли-и-камня. Например, когда они вызывают «магическую броню» (magic armor), та выглядит как камень. Когда они используют заклинание левитации (levitate), оно вырывает небольшой кусок земли под ногами или создаёт небольшой камень, на котором они и парят. Это лишь визуальные эффекты: заклинательные способности работают так же, как заклинания с теми же названиями.
Все чешуйчатые лир владеют шипастыми палками.

Общество чешуйчатых лир 
Чешуйчатые лир живут и работают в очень маленьких группах, зачастую просто парами. Большинство лир сосредоточены на поисках Наследия Драконов, и обычно путешествуют или общаются с другими (даже своего собственного вида), только если этого требуют их поиски. Они признают, однако, что обучение бою и изучение новых заклинаний может быть жизненно необходимо для их дела, так что многие из них достигают выгодных уровней в классах персонажа. Хотя чешуйчатые лир не имеют правительства или иерархии, хорошо обученных представителей своего вида они уважают больше,  чем менее сведущих. (Точно так же они уважают представителей других рас с выдающимися умениями или знаниями, особенно если эти качества могут быть как-то использованы для дальнейшего продвижения на пути поисков.) Чешуйчатые лир спокойно поклоняются таинственному каменному элементальному божеству, которое называют Земной Матерью, и верят, что она связана с древними драконами. Они не имеют никаких храмов или святынь; их поклонение - очень личное и сокровенное.
Записан

Когда человек достигает Знания, он становится мудрецом. Когда мудрец достигает Понимания, он становится простым человеком. (c) Странник. Дзенская мудрость.
Ёжик-пыжик






Сообщений: 833


Offline Offline

« Ответ #10 : 08 Апрель 2007, 15:40:56 »
Проголосовал ПРОТИВ. 0 Проголосовал ЗА.

Шлифуем до блеска.

По поводу «последнего наследия». Я говорил с Красным, и он сказал, что речь всё-таки о праве кровного наследия. О праве называться потомками иными словами.

>Поэтому их иногда называют «искупленными», или даже «искупленными драмоджами» - хотя последнее название ошибочно.<
Вместо тире стоит поставить запятую.

>Некоторые говорят, что чешуйчатые лир научили людей ритуалам превращений в моджей (mojh).<
Имхо, лучше «ритуалам превращения». Потому что как ни крути, а превращение одно: из «А» в «Б».

>Ныне чешуйчатые лир мало контактируют с людьми, моджами, или другими гуманоидами.<
Запятая перед «или» не нужна.

>Большинство из них посвящает свои длинные жизни поискам драконов, в особенности, незлых.<
Посмотрел правила. Запятая после «в особенности» не нужна.

>Такие исследователи среди  чешуйчатых лир полагают, что в основе действий и созданий драмоджей лежат некоторая жизненная тайна драконов, которые их создали.<
Очепятка. «лежит». И вместо «некоторая» стильнее будет «некая».

>Они называют эту тайну, независимо от того, что это, Наследием Драконов, и считают, что оно объединяет с землей, детьми рун (runechildren), и прочим подобным.<
Ну вот не нравится мне, как это звучит.
Предлагаю: Независимо от сути этой тайны, они называют её Наследием Драконов [здесь запятая не нужна] и полагают, что она связана с землёй, детьми рун (runechildren) [тоже без запятой] и прочим подобным.

>(Бесполость природы моджей больше имеет отношение к их трансформации, чем является необходимостью их физиологии.)<
Тоже как-то необычно звучит. Может так?
"Бесполая природа моджей связана больше с процессом  трансформации, чем с особенностями их физиологии"

>Они долговечны, с продолжительностью жизни до 500 лет.<
"Долговечны» - это как-то больше о вещах. Про живых лучше сказать «долгоживущи».

>Но в отличие от моджей, их плоть имеет красновато-коричневый цвет,<
Кажется, после «Но» тоже надо запятую.

>Чешуйчатые лир никогда не связаны (Unbound), разве что отдельные отклонившиеся изгои. <
"За исключением отдельных изгоев чешуйчатые лир никогда не связаны (Unbound)». Думаю, «отклонившиеся» можно в целях простоты опустить.

>Хотя большинство носит оружие для защиты (и каждый может нанести жестокий укус)<
Здесь стоит вставить оригинальное название атаки (vicious bite) и сноску на её описание, которое дать после текста (ранее я его приводил).

>Например, когда они вызывают «магическую броню» (magic armor), та выглядит как камень.<
Просим запятую перед «как», ибо сравнение.

>Все чешуйчатые лир владеют шипастыми палками.<
Эти палки лежат дома на полочках под слоем пыли и передаются из поколения в поколение.
Я бы предложил так: «Все чешуйчатые лир владеют мастерством боя на шипастых палках (proficient)». Это место было бы неплохо уточнить у Красного. Я заподозрил, что «proficient» имеет свой смысл в контексте ДнД, и так оно и оказалось. Proficiency - это параметр, влияющий на характеристики. Может Красному известен  уже использующийся перевод. В любом случае, оригинал стоит указать в скобках, как заклинания и имена.

>Большинство лир сосредоточены на поисках Наследия Драконов, и обычно путешествуют или общаются с другими...<
Запятую перед «и» не надо. Тут однородные члены.

>Чешуйчатые лир спокойно поклоняются таинственному каменному элементальному божеству, которое называют Земной Матерью,<
Ммм... может всё же поставим «мирно» вместо «спокойно»?
Записан

На переднем плане начинается тропинка. На заднем плане тропинка продолжается.
Страниц: [1]   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  


* Форум Гнезда - Информационный центр
Последние сообщения
Последние сообщения
Shurik Re: Winged class hero (первая часть)
Тема : Winged class hero (первая часть)
Библиотека дракона 21 Март 2024, 17:53:36
Shurik Re: Здравствуйте, я новенький
Тема : Здравствуйте, я новенький
Для новичков 21 Март 2024, 17:43:47
Reihard Re: Фильмы, которые хотелось бы
Тема : Фильмы, которые хотелось бы
Фильмотека дракона 22 Февраль 2024, 06:25:12
Knuckles Re: Поздравления
Тема : Поздравления
Флейм ;) 02 Январь 2024, 13:01:32
DR2020 инструкция про дракона с принцессой в башне
Тема : инструкция про дракона с принцессой в башне
Творчество 30 Декабрь 2023, 12:39:56
mylikefish Re: Десерты из дракона
Тема : Десерты из дракона
Архив 16 Ноябрь 2023, 23:52:06
Рокот Re: Туи Сазерленд и ее Драконья Сага
Тема : Туи Сазерленд и ее Драконья Сага
Библиотека дракона 02 Ноябрь 2023, 22:18:29
Netestraz Re: Книга "Жизнь с нуля". Нетестраз
Тема : Книга "Жизнь с нуля". Нетестраз
Творчество 14 Октябрь 2023, 19:20:24
Draycon Re: Образ Дракона.
Тема : Образ Дракона.
Архив 05 Октябрь 2023, 19:50:41
zloradovich Re: Эволюция виртуальных реальностей
Тема : Эволюция виртуальных реальностей
Флейм ;) 11 Август 2023, 07:34:04